From 54e9889b773773019599e1707e23e6a64275138a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Sun, 14 Nov 2021 17:37:28 +0100 Subject: [PATCH] Update translation files MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translated using Weblate (Chinese (China) (zh_cn)) Currently translated at 100.0% (128 of 128 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: 撷星芒 Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/zh_cn/ Translation: Kodi add-ons: skins/skin.pellucid --- language/resource.language.ca_es/strings.po | 2 +- language/resource.language.zh_cn/strings.po | 263 ++++++++++---------- 2 files changed, 133 insertions(+), 132 deletions(-) diff --git a/language/resource.language.ca_es/strings.po b/language/resource.language.ca_es/strings.po index eff1f33..ff5d651 100644 --- a/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kodi Skins\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-19 16:29+0000\n" "Last-Translator: Xean \n" diff --git a/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/language/resource.language.zh_cn/strings.po index b3769d8..b0ed8b8 100644 --- a/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -7,523 +7,524 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Kodi Skins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-03 09:30+0000\n" +"Last-Translator: 撷星芒 \n" +"Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_cn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent" -msgstr "" +msgstr "一款theDeadmanInYossariansTent制作的KODI皮肤" msgctxt "Addon Description" msgid "Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss." -msgstr "" +msgstr "Pellucid提供轻巧、干净和简单的KODI体验,旨在最大限度地提高可用性和最大限度地减少麻烦。" msgctxt "#31008" msgid "Sort by" -msgstr "" +msgstr "排序依据" msgctxt "#31012" msgid "My Library" -msgstr "" +msgstr "我的库" msgctxt "#31014" msgid "title(s)" -msgstr "" +msgstr "标题" msgctxt "#31015" msgid "On" -msgstr "" +msgstr "启用" msgctxt "#31019" msgid "Open playlist" -msgstr "" +msgstr "打开播放列表" msgctxt "#31020" msgid "Save playlist" -msgstr "" +msgstr "保存播放列表" msgctxt "#31021" msgid "Clear playlist" -msgstr "" +msgstr "清空播放列表" msgctxt "#31022" msgid "Select Items" -msgstr "" +msgstr "选择项目" msgctxt "#31023" msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "通知" msgctxt "#31031" msgid "Play Random" -msgstr "" +msgstr "随机播放" msgctxt "#31034" msgid "Enable Debug Grid" -msgstr "" +msgstr "启用调试网格" msgctxt "#31035" msgid "Enable Debug Information" -msgstr "" +msgstr "启用调试信息" msgctxt "#31043" msgid "Reload Skin" -msgstr "" +msgstr "重新加载皮肤" msgctxt "#31044" msgid "Debugging" -msgstr "" +msgstr "调试" msgctxt "#31046" msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "范围" msgctxt "#31048" msgid "Create Folder" -msgstr "" +msgstr "创建文件夹" msgctxt "#31051" msgid "Disc Menu" -msgstr "" +msgstr "光盘菜单" msgctxt "#31054" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "出自" msgctxt "#31056" msgid "Photo Library" -msgstr "" +msgstr "照片库" msgctxt "#31057" msgid "Create Music Playlist" -msgstr "" +msgstr "创建音乐播放列表" msgctxt "#31060" msgid "PVR" -msgstr "" +msgstr "PVR" msgctxt "#31061" msgid "Adjust look and feel of Kodi" -msgstr "" +msgstr "调整KODI的外观交互" msgctxt "#31062" msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "内存" msgctxt "#31063" msgid "Manage content playback" -msgstr "" +msgstr "管理内容回放" msgctxt "#31064" msgid "CPU" -msgstr "" +msgstr "CPU" msgctxt "#31067" msgid "Extend Kodi's functionality" -msgstr "" +msgstr "增强KODI的功能" msgctxt "#31070" msgid "Screen" -msgstr "" +msgstr "屏幕" msgctxt "#31071" msgid "Communications and sharing" -msgstr "" +msgstr "交流和分享" msgctxt "#31073" msgid "Channel Guide" -msgstr "" +msgstr "频道指引" msgctxt "#31076" msgid "Change Title" -msgstr "" +msgstr "更换标题" msgctxt "#31078" msgid "Now and Next" -msgstr "" +msgstr "当前与接下来" msgctxt "#31079" msgid "Import your content into Kodi" -msgstr "" +msgstr "导入你的内容到KODI" msgctxt "#31081" msgid "Digital Television Setup" -msgstr "" +msgstr "数字电视设置" msgctxt "#31082" msgid "By" -msgstr "" +msgstr "出自" msgctxt "#31087" msgid "Timers" -msgstr "" +msgstr "计时" msgctxt "#31088" msgid "Video Addons" -msgstr "" +msgstr "视频插件" msgctxt "#31090" msgid "Music Addons" -msgstr "" +msgstr "音乐插件" msgctxt "#31093" msgid "IP" -msgstr "" +msgstr "网络地址" msgctxt "#31095" msgid "Transfer and copy files" -msgstr "" +msgstr "移动和复制文件" msgctxt "#31096" msgid "No items found" -msgstr "" +msgstr "未找到任何项目" msgctxt "#31099" msgid "Add Group" -msgstr "" +msgstr "添加组" msgctxt "#31100" msgid "Rename Group" -msgstr "" +msgstr "重命名组" msgctxt "#31101" msgid "Delete Group" -msgstr "" +msgstr "删除组" msgctxt "#31102" msgid "Low CPU power mode" -msgstr "" +msgstr "低CPU功耗模式" msgctxt "#31103" msgid "Control how Kodi is used" -msgstr "" +msgstr "控制KODI使用方法" msgctxt "#31104" msgid "Disable this addon" -msgstr "" +msgstr "禁用此插件" msgctxt "#31105" msgid "Manage your Kodi system" -msgstr "" +msgstr "管理你的KODI系统" msgctxt "#31107" msgid "Current profile" -msgstr "" +msgstr "当前配置文件" msgctxt "#31108" msgid "About this Kodi Installation" -msgstr "" +msgstr "关于KODI安装" msgctxt "#31109" msgid "Order: Ascending" -msgstr "" +msgstr "顺序:升序" msgctxt "#31110" msgid "Order: Descending" -msgstr "" +msgstr "顺序:降序" msgctxt "#31111" msgid "Manage your program addons" -msgstr "" +msgstr "管理您的程序插件" msgctxt "#31112" msgid "TV Guide" -msgstr "" +msgstr "电视指引" msgctxt "#31113" msgid "Kodi Addons" -msgstr "" +msgstr "KODI插件" msgctxt "#31114" msgid "Pixel format" -msgstr "" +msgstr "像素格式" msgctxt "#31116" msgid "Set home background directory" -msgstr "" +msgstr "设置主页背景路径" msgctxt "#31117" msgid "Launch addon" -msgstr "" +msgstr "启动插件" msgctxt "#31118" msgid "PVR not active" -msgstr "" +msgstr "PVR已停用" msgctxt "#31121" msgid "My Kodi" -msgstr "" +msgstr "我的KODI" msgctxt "#31122" msgid "Reset home backgrounds to default" -msgstr "" +msgstr "将主页背景重置为默认值" msgctxt "#31123" msgid "Current Queue" -msgstr "" +msgstr "当前队列" msgctxt "#31127" msgid "Continue Watching" -msgstr "" +msgstr "继续观看" msgctxt "#31134" msgid "Manual search" -msgstr "" +msgstr "手动搜索" msgctxt "#31136" msgid "Now Playing" -msgstr "" +msgstr "现在播放" msgctxt "#31138" msgid "Stop video playing on return to menu" -msgstr "" +msgstr "返回菜单时停止视频播放" msgctxt "#31142" msgid "Prioritise exit over shutdown in power menu" -msgstr "" +msgstr "在电源菜单中,退出优先于关机" msgctxt "#31143" msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "剩余" msgctxt "#31144" msgid "FPS" -msgstr "" +msgstr "FPS" msgctxt "#31145" msgid "Item(s)" -msgstr "" +msgstr "项目" msgctxt "#31149" msgid "Released" -msgstr "" +msgstr "已发布" msgctxt "#31152" msgid "Press OK to cancel" -msgstr "" +msgstr "按下OK以取消" msgctxt "#31153" msgid "Playlist saved" -msgstr "" +msgstr "播放列表已保存" msgctxt "#31160" msgid "Ends" -msgstr "" +msgstr "结束" msgctxt "#31165" msgid "TV Recordings" -msgstr "" +msgstr "TV录制" msgctxt "#31169" msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "评分" msgctxt "#31170" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "菜单" msgctxt "#31171" msgid "Edit home menu" -msgstr "" +msgstr "编辑主菜单" msgctxt "#31172" msgid "Edit video section menu" -msgstr "" +msgstr "编辑视频部分菜单" msgctxt "#31173" msgid "Edit music section menu" -msgstr "" +msgstr "编辑音乐部分菜单" msgctxt "#31174" msgid "Edit picture section menu" -msgstr "" +msgstr "编辑图片部分菜单" msgctxt "#31176" msgid "New Movies" -msgstr "" +msgstr "新电影" msgctxt "#31178" msgid "New TV Shows" -msgstr "" +msgstr "新节目" msgctxt "#31179" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "选项" msgctxt "#31180" msgid "New Albums" -msgstr "" +msgstr "新专辑" msgctxt "#31181" msgid "Random Albums" -msgstr "" +msgstr "随机专辑" msgctxt "#31187" msgid "Top Albums" -msgstr "" +msgstr "最高分专辑" msgctxt "#31188" msgid "season(s)" -msgstr "" +msgstr "季度" msgctxt "#31189" msgid "episode(s)" -msgstr "" +msgstr "剧集" msgctxt "#31190" msgid "All Episodes" -msgstr "" +msgstr "所有剧集" msgctxt "#31195" msgid "Show only unwatched items:" -msgstr "" +msgstr "仅显示未观看的项目:" msgctxt "#31199" msgid "Artists in" -msgstr "" +msgstr "艺术家出自" msgctxt "#31203" msgid "Smart Playlist" -msgstr "" +msgstr "智能播放列表" msgctxt "#31205" msgid "No further details available." -msgstr "" +msgstr "没有更多详细信息。" msgctxt "#31206" msgid "Kodi System Information" -msgstr "" +msgstr "KODI系统信息" msgctxt "#31209" msgid "" -msgstr "" +msgstr "<来源名>" msgctxt "#31211" msgid "" -msgstr "" +msgstr "<智能播放列表名>" msgctxt "#31212" msgid "From" -msgstr "" +msgstr "来自" msgctxt "#31213" msgid "Showing unwatched titles only" -msgstr "" +msgstr "仅显示未观看的标题" msgctxt "#31215" msgid "TV Channels" -msgstr "" +msgstr "电视频道" msgctxt "#31216" msgid "TV Shows" -msgstr "" +msgstr "电视节目" msgctxt "#31218" msgid "Enable this addon" -msgstr "" +msgstr "启用此插件" msgctxt "#31220" msgid "Disable extended fanart" -msgstr "" +msgstr "禁用额外同人画" msgctxt "#31221" msgid "Play Disc" -msgstr "" +msgstr "播放光盘" msgctxt "#31222" msgid "Change Channel Group" -msgstr "" +msgstr "更换频道组" msgctxt "#31223" msgid "All Albums" -msgstr "" +msgstr "所有专辑" msgctxt "#31224" msgid "All Movies" -msgstr "" +msgstr "所有电影" msgctxt "#31225" msgid "All TV Shows" -msgstr "" +msgstr "所有电视节目" msgctxt "#31226" msgid "LibreElec Settings" -msgstr "" +msgstr "LibreElec设置" msgctxt "#31228" msgid "Edit Menu" -msgstr "" +msgstr "编辑菜单" msgctxt "#31229" msgid "Play Music" -msgstr "" +msgstr "播放音乐" msgctxt "#31230" msgid "Game Settings" -msgstr "" +msgstr "游戏设置" msgctxt "#31231" msgid "Game related options" -msgstr "" +msgstr "游戏相关选项" msgctxt "#31232" msgid "Games" -msgstr "" +msgstr "游戏" msgctxt "#31233" msgid "Edit game section menu" -msgstr "" +msgstr "编辑游戏部分菜单" msgctxt "#31234" msgid "Game Addons" -msgstr "" +msgstr "游戏插件" msgctxt "#31236" msgid "Radio / TV" -msgstr "" +msgstr "广播/电视" msgctxt "#31237" msgid "Results for" -msgstr "" +msgstr "结果有关于" msgctxt "#31238" msgid "Disable recently added section for Movies" -msgstr "" +msgstr "禁用电影最近添加部分" msgctxt "#31239" msgid "Disable recently added section for TV Shows" -msgstr "" +msgstr "禁用节目最近添加部分" msgctxt "#31240" msgid "Disable recently added section for Albums" -msgstr "" +msgstr "禁用音乐最近添加部分" msgctxt "#31245" msgid "Finishes" -msgstr "" +msgstr "完结" msgctxt "#31248" msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "队列" msgctxt "#31249" msgid "Live TV" -msgstr "" +msgstr "LiveTV" msgctxt "#31250" msgid "Radio" -msgstr "" +msgstr "广播" msgctxt "#31251" msgid "Eject Disc" -msgstr "" +msgstr "弹出光盘" msgctxt "#31252" msgid "Album" -msgstr "" +msgstr "专辑"