531 lines
9.4 KiB
Plaintext
531 lines
9.4 KiB
Plaintext
# Kodi Media Center language file
|
|
# Addon Name: Pellucid
|
|
# Addon id: skin.pellucid
|
|
# Addon Provider: chrisbevan
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
|
|
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 12:51+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
|
"Language-Team: Dutch <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/nl_nl/>\n"
|
|
"Language: nl_nl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.11\n"
|
|
|
|
msgctxt "Addon Summary"
|
|
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
|
|
msgstr "Een skin voor Kodi van theDeadmanInYossariansTent"
|
|
|
|
msgctxt "Addon Description"
|
|
msgid "Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss."
|
|
msgstr "Pellucid vormt een lichte en simpele Kodi-ervaring, ontworpen voor maximaal gebruik en minimaal gedoe."
|
|
|
|
msgctxt "#31008"
|
|
msgid "Sort by"
|
|
msgstr "Sorteren op"
|
|
|
|
msgctxt "#31012"
|
|
msgid "My Library"
|
|
msgstr "Mijn bibliotheek"
|
|
|
|
msgctxt "#31014"
|
|
msgid "title(s)"
|
|
msgstr "titel(s)"
|
|
|
|
msgctxt "#31015"
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr "Op"
|
|
|
|
msgctxt "#31019"
|
|
msgid "Open playlist"
|
|
msgstr "Afspeellijst openen"
|
|
|
|
msgctxt "#31020"
|
|
msgid "Save playlist"
|
|
msgstr "Afspeellijst opslaan"
|
|
|
|
msgctxt "#31021"
|
|
msgid "Clear playlist"
|
|
msgstr "Leegmaken afspeellijst"
|
|
|
|
msgctxt "#31022"
|
|
msgid "Select Items"
|
|
msgstr "Kies items"
|
|
|
|
msgctxt "#31023"
|
|
msgid "Notification"
|
|
msgstr "Melding"
|
|
|
|
msgctxt "#31031"
|
|
msgid "Play Random"
|
|
msgstr "Willekeurig afspelen"
|
|
|
|
msgctxt "#31034"
|
|
msgid "Enable Debug Grid"
|
|
msgstr "Debug grid"
|
|
|
|
msgctxt "#31035"
|
|
msgid "Enable Debug Information"
|
|
msgstr "Inschakelen debug-informatie"
|
|
|
|
msgctxt "#31043"
|
|
msgid "Reload Skin"
|
|
msgstr "Herlaad Skin"
|
|
|
|
msgctxt "#31044"
|
|
msgid "Debugging"
|
|
msgstr "Debuggen"
|
|
|
|
msgctxt "#31046"
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr "Veld"
|
|
|
|
msgctxt "#31048"
|
|
msgid "Create Folder"
|
|
msgstr "Aanmaken folder"
|
|
|
|
msgctxt "#31051"
|
|
msgid "Disc Menu"
|
|
msgstr "Diskmenu"
|
|
|
|
msgctxt "#31054"
|
|
msgid "by"
|
|
msgstr "door"
|
|
|
|
msgctxt "#31056"
|
|
msgid "Photo Library"
|
|
msgstr "Fotobibliotheek"
|
|
|
|
msgctxt "#31057"
|
|
msgid "Create Music Playlist"
|
|
msgstr "Aanmaken muziekafspeellijst"
|
|
|
|
msgctxt "#31060"
|
|
msgid "PVR"
|
|
msgstr "PVR"
|
|
|
|
msgctxt "#31061"
|
|
msgid "Adjust look and feel of Kodi"
|
|
msgstr "Aanpassen uiterlijk van Kodi"
|
|
|
|
msgctxt "#31062"
|
|
msgid "Memory"
|
|
msgstr "Geheugen"
|
|
|
|
msgctxt "#31063"
|
|
msgid "Manage content playback"
|
|
msgstr "Beheer afspeelcontent"
|
|
|
|
msgctxt "#31064"
|
|
msgid "CPU"
|
|
msgstr "CPU"
|
|
|
|
msgctxt "#31067"
|
|
msgid "Extend Kodi's functionality"
|
|
msgstr "Vergroot Kodi's bruikbaarheid"
|
|
|
|
msgctxt "#31070"
|
|
msgid "Screen"
|
|
msgstr "Scherm"
|
|
|
|
msgctxt "#31071"
|
|
msgid "Communications and sharing"
|
|
msgstr "Communicatie en delen"
|
|
|
|
msgctxt "#31073"
|
|
msgid "Channel Guide"
|
|
msgstr "Kanaalgids"
|
|
|
|
msgctxt "#31076"
|
|
msgid "Change Title"
|
|
msgstr "Verander titel"
|
|
|
|
msgctxt "#31078"
|
|
msgid "Now and Next"
|
|
msgstr "Nu en later"
|
|
|
|
msgctxt "#31079"
|
|
msgid "Import your content into Kodi"
|
|
msgstr "Importeer je content in Kodi"
|
|
|
|
msgctxt "#31081"
|
|
msgid "Digital Television Setup"
|
|
msgstr "Digitale televisiesetup"
|
|
|
|
msgctxt "#31082"
|
|
msgid "By"
|
|
msgstr "Door"
|
|
|
|
msgctxt "#31087"
|
|
msgid "Timers"
|
|
msgstr "Timers"
|
|
|
|
msgctxt "#31088"
|
|
msgid "Video Addons"
|
|
msgstr "Video add-ons"
|
|
|
|
msgctxt "#31090"
|
|
msgid "Music Addons"
|
|
msgstr "Muziek Add-ons"
|
|
|
|
msgctxt "#31093"
|
|
msgid "IP"
|
|
msgstr "IP"
|
|
|
|
msgctxt "#31095"
|
|
msgid "Transfer and copy files"
|
|
msgstr "Verplaats en kopieer bestanden"
|
|
|
|
msgctxt "#31096"
|
|
msgid "No items found"
|
|
msgstr "Geen items gevonden"
|
|
|
|
msgctxt "#31099"
|
|
msgid "Add Group"
|
|
msgstr "Groep Toevoegen"
|
|
|
|
msgctxt "#31100"
|
|
msgid "Rename Group"
|
|
msgstr "Groep Hernoemen"
|
|
|
|
msgctxt "#31101"
|
|
msgid "Delete Group"
|
|
msgstr "Groep Verwijderen"
|
|
|
|
msgctxt "#31102"
|
|
msgid "Low CPU power mode"
|
|
msgstr "Lage CPU powermode"
|
|
|
|
msgctxt "#31103"
|
|
msgid "Control how Kodi is used"
|
|
msgstr "Bepaal hoe Kodi wordt gebruikt"
|
|
|
|
msgctxt "#31104"
|
|
msgid "Disable this addon"
|
|
msgstr "Deze add-on uitschakelen"
|
|
|
|
msgctxt "#31105"
|
|
msgid "Manage your Kodi system"
|
|
msgstr "Beheer je Kodi-systeem"
|
|
|
|
msgctxt "#31107"
|
|
msgid "Current profile"
|
|
msgstr "Huidig profiel"
|
|
|
|
msgctxt "#31108"
|
|
msgid "About this Kodi Installation"
|
|
msgstr "Over deze Kodi-installatie"
|
|
|
|
msgctxt "#31109"
|
|
msgid "Order: Ascending"
|
|
msgstr "Volgorde: Oplopend"
|
|
|
|
msgctxt "#31110"
|
|
msgid "Order: Descending"
|
|
msgstr "Volgorde: Aflopend"
|
|
|
|
msgctxt "#31111"
|
|
msgid "Manage your program addons"
|
|
msgstr "Beheer je programma-add-ons"
|
|
|
|
msgctxt "#31112"
|
|
msgid "TV Guide"
|
|
msgstr "TV Gids"
|
|
|
|
msgctxt "#31113"
|
|
msgid "Kodi Addons"
|
|
msgstr "Kodi add-ons"
|
|
|
|
msgctxt "#31114"
|
|
msgid "Pixel format"
|
|
msgstr "Pixelformaat"
|
|
|
|
msgctxt "#31116"
|
|
msgid "Set home background directory"
|
|
msgstr "Instellen home-achtergrondfolder"
|
|
|
|
msgctxt "#31117"
|
|
msgid "Launch addon"
|
|
msgstr "Start add-on"
|
|
|
|
msgctxt "#31118"
|
|
msgid "PVR not active"
|
|
msgstr "PVR niet actief"
|
|
|
|
msgctxt "#31121"
|
|
msgid "My Kodi"
|
|
msgstr "Mijn Kodi"
|
|
|
|
msgctxt "#31122"
|
|
msgid "Reset home backgrounds to default"
|
|
msgstr "Terugzetten home-achtergrond naar standaard"
|
|
|
|
msgctxt "#31123"
|
|
msgid "Current Queue"
|
|
msgstr "Huidige rij"
|
|
|
|
msgctxt "#31127"
|
|
msgid "Continue Watching"
|
|
msgstr "Kijk verder"
|
|
|
|
msgctxt "#31134"
|
|
msgid "Manual search"
|
|
msgstr "Handmatig zoeken"
|
|
|
|
msgctxt "#31136"
|
|
msgid "Now Playing"
|
|
msgstr "Huidige Onderdeel"
|
|
|
|
msgctxt "#31138"
|
|
msgid "Stop video playing on return to menu"
|
|
msgstr "Stop afspelen video bij terugkeer naar menu"
|
|
|
|
msgctxt "#31142"
|
|
msgid "Prioritise exit over shutdown in power menu"
|
|
msgstr "Prefereer exit i.p.v. shutdown in powermenu"
|
|
|
|
msgctxt "#31143"
|
|
msgid "Remaining"
|
|
msgstr "Overblijvende"
|
|
|
|
msgctxt "#31144"
|
|
msgid "FPS"
|
|
msgstr "FPS"
|
|
|
|
msgctxt "#31145"
|
|
msgid "Item(s)"
|
|
msgstr "Item(s)"
|
|
|
|
msgctxt "#31149"
|
|
msgid "Released"
|
|
msgstr "Uitgebracht"
|
|
|
|
msgctxt "#31152"
|
|
msgid "Press OK to cancel"
|
|
msgstr "Druk op OK om af te breken"
|
|
|
|
msgctxt "#31153"
|
|
msgid "Playlist saved"
|
|
msgstr "Afspeellijst opgeslagen"
|
|
|
|
msgctxt "#31160"
|
|
msgid "Ends"
|
|
msgstr "Eindigt"
|
|
|
|
msgctxt "#31165"
|
|
msgid "TV Recordings"
|
|
msgstr "TV opnamen"
|
|
|
|
msgctxt "#31169"
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "Waardering"
|
|
|
|
msgctxt "#31170"
|
|
msgid "Menus"
|
|
msgstr "Menu's"
|
|
|
|
msgctxt "#31171"
|
|
msgid "Edit home menu"
|
|
msgstr "Wijzig home-menu"
|
|
|
|
msgctxt "#31172"
|
|
msgid "Edit video section menu"
|
|
msgstr "Wijzig videosectiemenu"
|
|
|
|
msgctxt "#31173"
|
|
msgid "Edit music section menu"
|
|
msgstr "Wijzig muzieksectiemenu"
|
|
|
|
msgctxt "#31174"
|
|
msgid "Edit picture section menu"
|
|
msgstr "Wijzig afbeeldingsectiemenu"
|
|
|
|
msgctxt "#31176"
|
|
msgid "New Movies"
|
|
msgstr "Nieuwe films"
|
|
|
|
msgctxt "#31178"
|
|
msgid "New TV Shows"
|
|
msgstr "Nieuwe TV-shows"
|
|
|
|
msgctxt "#31179"
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opties"
|
|
|
|
msgctxt "#31180"
|
|
msgid "New Albums"
|
|
msgstr "Nieuwe albums"
|
|
|
|
msgctxt "#31181"
|
|
msgid "Random Albums"
|
|
msgstr "Willekeurige albums"
|
|
|
|
msgctxt "#31187"
|
|
msgid "Top Albums"
|
|
msgstr "Beste albums"
|
|
|
|
msgctxt "#31188"
|
|
msgid "season(s)"
|
|
msgstr "seizoen(en)"
|
|
|
|
msgctxt "#31189"
|
|
msgid "episode(s)"
|
|
msgstr "aflevering(en)"
|
|
|
|
msgctxt "#31190"
|
|
msgid "All Episodes"
|
|
msgstr "Alle afleveringen"
|
|
|
|
msgctxt "#31195"
|
|
msgid "Show only unwatched items:"
|
|
msgstr "Toon alleen niet-bekeken items:"
|
|
|
|
msgctxt "#31199"
|
|
msgid "Artists in"
|
|
msgstr "Artiesten in"
|
|
|
|
msgctxt "#31203"
|
|
msgid "Smart Playlist"
|
|
msgstr "Slimme afspeellijst"
|
|
|
|
msgctxt "#31205"
|
|
msgid "No further details available."
|
|
msgstr "Geen verdere details bekend."
|
|
|
|
msgctxt "#31206"
|
|
msgid "Kodi System Information"
|
|
msgstr "Kodi systeeminformatie"
|
|
|
|
msgctxt "#31209"
|
|
msgid "<Source name>"
|
|
msgstr "<Source name>"
|
|
|
|
msgctxt "#31211"
|
|
msgid "<Smart playlist name>"
|
|
msgstr "<Smart playlist name>"
|
|
|
|
msgctxt "#31212"
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr "Van"
|
|
|
|
msgctxt "#31213"
|
|
msgid "Showing unwatched titles only"
|
|
msgstr "Tonen van niet-bekeken titels"
|
|
|
|
msgctxt "#31215"
|
|
msgid "TV Channels"
|
|
msgstr "TV-kanalen"
|
|
|
|
msgctxt "#31216"
|
|
msgid "TV Shows"
|
|
msgstr "TV series"
|
|
|
|
msgctxt "#31218"
|
|
msgid "Enable this addon"
|
|
msgstr "Deze add-on inschakelen"
|
|
|
|
msgctxt "#31220"
|
|
msgid "Disable extended fanart"
|
|
msgstr "Uitschakelen van uitgebreide fanart"
|
|
|
|
msgctxt "#31221"
|
|
msgid "Play Disc"
|
|
msgstr "Schijf afspelen"
|
|
|
|
msgctxt "#31222"
|
|
msgid "Change Channel Group"
|
|
msgstr "Verander kanaalgroep"
|
|
|
|
msgctxt "#31223"
|
|
msgid "All Albums"
|
|
msgstr "Alle albums"
|
|
|
|
msgctxt "#31224"
|
|
msgid "All Movies"
|
|
msgstr "Alle films"
|
|
|
|
msgctxt "#31225"
|
|
msgid "All TV Shows"
|
|
msgstr "Alle TV-series"
|
|
|
|
msgctxt "#31226"
|
|
msgid "LibreElec Settings"
|
|
msgstr "LibreELEC instellingen"
|
|
|
|
msgctxt "#31228"
|
|
msgid "Edit Menu"
|
|
msgstr "Wijzig menu"
|
|
|
|
msgctxt "#31229"
|
|
msgid "Play Music"
|
|
msgstr "Afspelen muziek"
|
|
|
|
msgctxt "#31230"
|
|
msgid "Game Settings"
|
|
msgstr "Spelinstellingen"
|
|
|
|
msgctxt "#31231"
|
|
msgid "Game related options"
|
|
msgstr "Spel-gerelateerde opties"
|
|
|
|
msgctxt "#31232"
|
|
msgid "Games"
|
|
msgstr "Spellen"
|
|
|
|
msgctxt "#31233"
|
|
msgid "Edit game section menu"
|
|
msgstr "Wijzig spelsectiemenu"
|
|
|
|
msgctxt "#31234"
|
|
msgid "Game Addons"
|
|
msgstr "Spel add-ons"
|
|
|
|
msgctxt "#31236"
|
|
msgid "Radio / TV"
|
|
msgstr "Radio / TV"
|
|
|
|
msgctxt "#31237"
|
|
msgid "Results for"
|
|
msgstr "Resultaten van"
|
|
|
|
msgctxt "#31238"
|
|
msgid "Disable recently added section for Movies"
|
|
msgstr "Uitschakelen sectie onlangs toegevoegd voor films"
|
|
|
|
msgctxt "#31239"
|
|
msgid "Disable recently added section for TV Shows"
|
|
msgstr "Uitschakelen sectie onlangs toegevoegd voor TV-shows"
|
|
|
|
msgctxt "#31240"
|
|
msgid "Disable recently added section for Albums"
|
|
msgstr "Uitschakelen sectie onlangs toegevoegd voor albums"
|
|
|
|
msgctxt "#31245"
|
|
msgid "Finishes"
|
|
msgstr "Eindigt"
|
|
|
|
msgctxt "#31248"
|
|
msgid "Queue"
|
|
msgstr "Wachtrij"
|
|
|
|
msgctxt "#31249"
|
|
msgid "Live TV"
|
|
msgstr "Live Televisie"
|
|
|
|
msgctxt "#31250"
|
|
msgid "Radio"
|
|
msgstr "Radio"
|
|
|
|
msgctxt "#31251"
|
|
msgid "Eject Disc"
|
|
msgstr "Disk uitwerpen"
|
|
|
|
msgctxt "#31252"
|
|
msgid "Album"
|
|
msgstr "Album"
|