Merge pull request #85 from weblate/weblate-kodi-add-ons-skins-skin-pellucid

Translations update from Kodi Weblate
This commit is contained in:
Chris Bevan 2022-02-28 20:54:59 +00:00 committed by GitHub
commit 5c85e0e78d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 94 additions and 94 deletions

View File

@ -5,25 +5,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-02 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Kai Sommerfeld <kai.sommerfeld@gmx.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-27 16:28+0000\n"
"Last-Translator: Sylvio B. <berger.sylvio@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/de_de/>\n"
"Language: de_de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"
msgctxt "Addon Summary"
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
msgstr "Ein Skin für Kodi von theDeadmanInYossariansTent"
msgstr "Ein Skin für Kodi, von theDeadmanInYossariansTent"
msgctxt "Addon Description"
msgid "Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss."
msgstr ""
msgstr "Pellucid bietet ein leichtgewichtiges, übersichtliches und einfaches Kodi-Erlebnis, geschaffen für höchste Benutzerfreundlichkeit und Minimalismus."
msgctxt "#31008"
msgid "Sort by"
@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "Eigene Bibliothek"
msgctxt "#31014"
msgid "title(s)"
msgstr ""
msgstr "Titel"
msgctxt "#31015"
msgid "On"
msgstr ""
msgstr "Auf"
msgctxt "#31019"
msgid "Open playlist"
@ -55,35 +55,35 @@ msgstr "Wiedergabeliste löschen"
msgctxt "#31022"
msgid "Select Items"
msgstr ""
msgstr "Einträge auswählen"
msgctxt "#31023"
msgid "Notification"
msgstr ""
msgstr "Benachrichtigung"
msgctxt "#31031"
msgid "Play Random"
msgstr ""
msgstr "Zufällige Wiedergabe"
msgctxt "#31034"
msgid "Enable Debug Grid"
msgstr ""
msgstr "Debug-Raster aktivieren"
msgctxt "#31035"
msgid "Enable Debug Information"
msgstr ""
msgstr "Debug-Informationen aktivieren"
msgctxt "#31043"
msgid "Reload Skin"
msgstr ""
msgstr "Skin neu laden"
msgctxt "#31044"
msgid "Debugging"
msgstr ""
msgstr "Debugging"
msgctxt "#31046"
msgid "Field"
msgstr ""
msgstr "Feld"
msgctxt "#31048"
msgid "Create Folder"
@ -91,59 +91,59 @@ msgstr "Ordner erstellen"
msgctxt "#31051"
msgid "Disc Menu"
msgstr ""
msgstr "Disk-Menü"
msgctxt "#31054"
msgid "by"
msgstr ""
msgstr "von"
msgctxt "#31056"
msgid "Photo Library"
msgstr ""
msgstr "Foto-Bibliothek"
msgctxt "#31057"
msgid "Create Music Playlist"
msgstr ""
msgstr "Musik-Bibliothek erstellen"
msgctxt "#31060"
msgid "PVR"
msgstr ""
msgstr "PVR"
msgctxt "#31061"
msgid "Adjust look and feel of Kodi"
msgstr ""
msgstr "Aussehen und Bedienung von Kodi anpassen"
msgctxt "#31062"
msgid "Memory"
msgstr ""
msgstr "Speicher"
msgctxt "#31063"
msgid "Manage content playback"
msgstr ""
msgstr "Verwaltung der Wiedergabe"
msgctxt "#31064"
msgid "CPU"
msgstr ""
msgstr "CPU"
msgctxt "#31067"
msgid "Extend Kodi's functionality"
msgstr ""
msgstr "Kodis Funktionalität erweitern"
msgctxt "#31070"
msgid "Screen"
msgstr ""
msgstr "Bildschirm"
msgctxt "#31071"
msgid "Communications and sharing"
msgstr ""
msgstr "Kommunikation und Teilen"
msgctxt "#31073"
msgid "Channel Guide"
msgstr ""
msgstr "Programm-Guide"
msgctxt "#31076"
msgid "Change Title"
msgstr ""
msgstr "Titel ändern"
msgctxt "#31078"
msgid "Now and Next"
@ -151,35 +151,35 @@ msgstr "Jetzt und als Nächstes"
msgctxt "#31079"
msgid "Import your content into Kodi"
msgstr ""
msgstr "Inhalte in Kodi importieren"
msgctxt "#31081"
msgid "Digital Television Setup"
msgstr ""
msgstr "Setup für Digital-TV"
msgctxt "#31082"
msgid "By"
msgstr ""
msgstr "Von"
msgctxt "#31087"
msgid "Timers"
msgstr ""
msgstr "Timer"
msgctxt "#31088"
msgid "Video Addons"
msgstr ""
msgstr "Video-Addons"
msgctxt "#31090"
msgid "Music Addons"
msgstr ""
msgstr "Musik-Addons"
msgctxt "#31093"
msgid "IP"
msgstr ""
msgstr "IP"
msgctxt "#31095"
msgid "Transfer and copy files"
msgstr ""
msgstr "Dateien übertragen und kopieren"
msgctxt "#31096"
msgid "No items found"
@ -187,23 +187,23 @@ msgstr "Keine Einträge gefunden"
msgctxt "#31099"
msgid "Add Group"
msgstr ""
msgstr "Gruppe hinzufügen"
msgctxt "#31100"
msgid "Rename Group"
msgstr ""
msgstr "Gruppe umbenennen"
msgctxt "#31101"
msgid "Delete Group"
msgstr ""
msgstr "Gruppe löschen"
msgctxt "#31102"
msgid "Low CPU power mode"
msgstr ""
msgstr "Modus für langsame Prozessoren"
msgctxt "#31103"
msgid "Control how Kodi is used"
msgstr ""
msgstr "Steuern, wie Kodi genutzt wird"
msgctxt "#31104"
msgid "Disable this addon"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Dieses Addon deaktivieren"
msgctxt "#31105"
msgid "Manage your Kodi system"
msgstr ""
msgstr "Kodi-System verwalten"
msgctxt "#31107"
msgid "Current profile"
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Aktuelles Profil"
msgctxt "#31108"
msgid "About this Kodi Installation"
msgstr ""
msgstr "Über diese Kodi-Installation"
msgctxt "#31109"
msgid "Order: Ascending"
@ -231,31 +231,31 @@ msgstr "Sortieren: Absteigend"
msgctxt "#31111"
msgid "Manage your program addons"
msgstr ""
msgstr "Programm-Addons verwalten"
msgctxt "#31112"
msgid "TV Guide"
msgstr ""
msgstr "TV-Programm-Guide"
msgctxt "#31113"
msgid "Kodi Addons"
msgstr ""
msgstr "Kodi-Addons"
msgctxt "#31114"
msgid "Pixel format"
msgstr ""
msgstr "Pixelformat"
msgctxt "#31116"
msgid "Set home background directory"
msgstr ""
msgstr "Verzeichnis für Start-Hintergründe festlegen"
msgctxt "#31117"
msgid "Launch addon"
msgstr ""
msgstr "Addon starten"
msgctxt "#31118"
msgid "PVR not active"
msgstr ""
msgstr "PVR nicht aktiv"
msgctxt "#31121"
msgid "My Kodi"
@ -263,11 +263,11 @@ msgstr "Mein Kodi"
msgctxt "#31122"
msgid "Reset home backgrounds to default"
msgstr ""
msgstr "Start-Hintergründe auf Standard zurücksetzen"
msgctxt "#31123"
msgid "Current Queue"
msgstr ""
msgstr "Aktuelle Warteschlange"
msgctxt "#31127"
msgid "Continue Watching"
@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "Gerade läuft"
msgctxt "#31138"
msgid "Stop video playing on return to menu"
msgstr ""
msgstr "Video-Wiedergabe bei Rückkehr zum Menü stoppen"
msgctxt "#31142"
msgid "Prioritise exit over shutdown in power menu"
msgstr ""
msgstr "Im Power-Menü Verlassen über Herunterfahren priorisieren"
msgctxt "#31143"
msgid "Remaining"
@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "Verbleibend"
msgctxt "#31144"
msgid "FPS"
msgstr ""
msgstr "FPS"
msgctxt "#31145"
msgid "Item(s)"
msgstr ""
msgstr "Einträge"
msgctxt "#31149"
msgid "Released"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Veröffentlicht"
msgctxt "#31152"
msgid "Press OK to cancel"
msgstr ""
msgstr "Zum Abbrechen, OK drücken"
msgctxt "#31153"
msgid "Playlist saved"
@ -319,31 +319,31 @@ msgstr "Endet"
msgctxt "#31165"
msgid "TV Recordings"
msgstr ""
msgstr "TV-Aufnahmen"
msgctxt "#31169"
msgid "Rate"
msgstr ""
msgstr "Bewerten"
msgctxt "#31170"
msgid "Menus"
msgstr ""
msgstr "Menüs"
msgctxt "#31171"
msgid "Edit home menu"
msgstr ""
msgstr "Start-Menü bearbeiten"
msgctxt "#31172"
msgid "Edit video section menu"
msgstr ""
msgstr "Video-Menü bearbeiten"
msgctxt "#31173"
msgid "Edit music section menu"
msgstr ""
msgstr "Musik-Menü bearbeiten"
msgctxt "#31174"
msgid "Edit picture section menu"
msgstr ""
msgstr "Bilder-Menü bearbeiten"
msgctxt "#31176"
msgid "New Movies"
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Neue Filme"
msgctxt "#31178"
msgid "New TV Shows"
msgstr ""
msgstr "Neue Serien"
msgctxt "#31179"
msgid "Options"
@ -383,15 +383,15 @@ msgstr "Alle Episoden"
msgctxt "#31195"
msgid "Show only unwatched items:"
msgstr ""
msgstr "Nur ungesehene Einträge anzeigen:"
msgctxt "#31199"
msgid "Artists in"
msgstr ""
msgstr "Interpreten in"
msgctxt "#31203"
msgid "Smart Playlist"
msgstr ""
msgstr "Intelligente Wiedergabeliste"
msgctxt "#31205"
msgid "No further details available."
@ -399,15 +399,15 @@ msgstr "Keine weiteren Details verfügbar."
msgctxt "#31206"
msgid "Kodi System Information"
msgstr ""
msgstr "Kodi System-Informationen"
msgctxt "#31209"
msgid "<Source name>"
msgstr ""
msgstr "<Quellen-Name>"
msgctxt "#31211"
msgid "<Smart playlist name>"
msgstr ""
msgstr "<Name für Intelligente Wiedergabeliste>"
msgctxt "#31212"
msgid "From"
@ -419,11 +419,11 @@ msgstr "Nur ungesehene Titel anzeigen"
msgctxt "#31215"
msgid "TV Channels"
msgstr ""
msgstr "TV-Kanäle"
msgctxt "#31216"
msgid "TV Shows"
msgstr ""
msgstr "Serien"
msgctxt "#31218"
msgid "Enable this addon"
@ -431,15 +431,15 @@ msgstr "Dieses Addon aktivieren"
msgctxt "#31220"
msgid "Disable extended fanart"
msgstr ""
msgstr "Erweiterte Fanart deaktivieren"
msgctxt "#31221"
msgid "Play Disc"
msgstr ""
msgstr "Disk wiedergeben"
msgctxt "#31222"
msgid "Change Channel Group"
msgstr ""
msgstr "Kanalgruppe wechseln"
msgctxt "#31223"
msgid "All Albums"
@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Alle Filme"
msgctxt "#31225"
msgid "All TV Shows"
msgstr ""
msgstr "Alle Serien"
msgctxt "#31226"
msgid "LibreElec Settings"
@ -459,19 +459,19 @@ msgstr "LibreELEC-Einstellungen"
msgctxt "#31228"
msgid "Edit Menu"
msgstr ""
msgstr "Menü bearbeiten"
msgctxt "#31229"
msgid "Play Music"
msgstr ""
msgstr "Musik wiedergeben"
msgctxt "#31230"
msgid "Game Settings"
msgstr ""
msgstr "Spieleeinstellungen"
msgctxt "#31231"
msgid "Game related options"
msgstr ""
msgstr "Spielbezogene Optionen"
msgctxt "#31232"
msgid "Games"
@ -479,43 +479,43 @@ msgstr "Spiele"
msgctxt "#31233"
msgid "Edit game section menu"
msgstr ""
msgstr "Spiele-Menü bearbeiten"
msgctxt "#31234"
msgid "Game Addons"
msgstr ""
msgstr "Spiele-Addons"
msgctxt "#31236"
msgid "Radio / TV"
msgstr ""
msgstr "Radio / TV"
msgctxt "#31237"
msgid "Results for"
msgstr ""
msgstr "Ergebnisse für"
msgctxt "#31238"
msgid "Disable recently added section for Movies"
msgstr ""
msgstr "„Kürzlich hinzugefügt“ für Filme deaktiveren"
msgctxt "#31239"
msgid "Disable recently added section for TV Shows"
msgstr ""
msgstr "„Kürzlich hinzugefügt“ für Serien deaktivieren"
msgctxt "#31240"
msgid "Disable recently added section for Albums"
msgstr ""
msgstr "„Kürzlich hinzugefügt“ für Alben deaktivieren"
msgctxt "#31245"
msgid "Finishes"
msgstr ""
msgstr "Endet"
msgctxt "#31248"
msgid "Queue"
msgstr ""
msgstr "Warteschlange"
msgctxt "#31249"
msgid "Live TV"
msgstr ""
msgstr "TV"
msgctxt "#31250"
msgid "Radio"
@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Radio"
msgctxt "#31251"
msgid "Eject Disc"
msgstr ""
msgstr "Disk auswerfen"
msgctxt "#31252"
msgid "Album"