Merge pull request #71 from weblate/weblate-kodi-add-ons-skins-skin-pellucid
Translations update from Weblate
This commit is contained in:
commit
bc7b96cae3
|
@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 07:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/af_za/>\n"
|
||||
"Language: af_za\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
|
||||
|
@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31008"
|
||||
msgid "Sort by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sorteer volgens"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31012"
|
||||
msgid "My Library"
|
||||
|
@ -39,15 +40,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31015"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31019"
|
||||
msgid "Open playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maak speellys oop"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31020"
|
||||
msgid "Save playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stoor speellys"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31021"
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
|
@ -75,11 +76,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31043"
|
||||
msgid "Reload Skin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herlaai oortreksel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31044"
|
||||
msgid "Debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ontfouting"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31046"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
|
@ -95,7 +96,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31054"
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "deur"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31056"
|
||||
msgid "Photo Library"
|
||||
|
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31064"
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31067"
|
||||
msgid "Extend Kodi's functionality"
|
||||
|
@ -139,7 +140,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31073"
|
||||
msgid "Channel Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kanaal gids"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31076"
|
||||
msgid "Change Title"
|
||||
|
@ -163,19 +164,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31087"
|
||||
msgid "Timers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tydhouers"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31088"
|
||||
msgid "Video Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Video byvoegsels"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31090"
|
||||
msgid "Music Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Musiek byvoegsels"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31093"
|
||||
msgid "IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31095"
|
||||
msgid "Transfer and copy files"
|
||||
|
@ -187,15 +188,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31099"
|
||||
msgid "Add Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voeg groep by"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31100"
|
||||
msgid "Rename Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verander groep naam"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31101"
|
||||
msgid "Delete Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wis groep uit"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31102"
|
||||
msgid "Low CPU power mode"
|
||||
|
@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31112"
|
||||
msgid "TV Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TV gids"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31113"
|
||||
msgid "Kodi Addons"
|
||||
|
@ -243,7 +244,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31114"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pixel formaat"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31116"
|
||||
msgid "Set home background directory"
|
||||
|
@ -279,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31136"
|
||||
msgid "Now Playing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speel nou"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31138"
|
||||
msgid "Stop video playing on return to menu"
|
||||
|
@ -291,7 +292,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31143"
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oorblywend"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31144"
|
||||
msgid "FPS"
|
||||
|
@ -319,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31165"
|
||||
msgid "TV Recordings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TV opnames"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31169"
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
|
@ -355,7 +356,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31179"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opsies"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31180"
|
||||
msgid "New Albums"
|
||||
|
@ -363,7 +364,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31181"
|
||||
msgid "Random Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lukraak albums"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31187"
|
||||
msgid "Top Albums"
|
||||
|
@ -411,7 +412,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31212"
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Van"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31213"
|
||||
msgid "Showing unwatched titles only"
|
||||
|
@ -419,11 +420,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31215"
|
||||
msgid "TV Channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TV kanale"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31216"
|
||||
msgid "TV Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TV vertonings"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31218"
|
||||
msgid "Enable this addon"
|
||||
|
@ -435,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31221"
|
||||
msgid "Play Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speel skyf"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31222"
|
||||
msgid "Change Channel Group"
|
||||
|
@ -443,7 +444,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31223"
|
||||
msgid "All Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle albums"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31224"
|
||||
msgid "All Movies"
|
||||
|
@ -475,7 +476,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31232"
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speletjies"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31233"
|
||||
msgid "Edit game section menu"
|
||||
|
@ -483,7 +484,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31234"
|
||||
msgid "Game Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speletjie byvoegsels"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31236"
|
||||
msgid "Radio / TV"
|
||||
|
@ -515,11 +516,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31249"
|
||||
msgid "Live TV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lewendige TV"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31250"
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radio"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31251"
|
||||
msgid "Eject Disc"
|
||||
|
@ -527,4 +528,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31252"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 07:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic (Ethiopia) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/am_et/>\n"
|
||||
"Language: am_et\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
|
||||
|
@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31008"
|
||||
msgid "Sort by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "መለያ በ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31012"
|
||||
msgid "My Library"
|
||||
|
@ -39,15 +40,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31015"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ማብሪያ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31019"
|
||||
msgid "Open playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዝርዝሮችን መክፈቻ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31020"
|
||||
msgid "Save playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዝርዝሮችን ማስቀመጫ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31021"
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
|
@ -95,7 +96,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31054"
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "በ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31056"
|
||||
msgid "Photo Library"
|
||||
|
@ -139,7 +140,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31073"
|
||||
msgid "Channel Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የ ጣቢያ መምሪያ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31076"
|
||||
msgid "Change Title"
|
||||
|
@ -163,15 +164,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31087"
|
||||
msgid "Timers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "መቁጠሪያ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31088"
|
||||
msgid "Video Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የ ቪዲዮ ተጨማ-ሪዎች"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31090"
|
||||
msgid "Music Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የ መዚቃ ተጨማ-ሪዎች"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31093"
|
||||
msgid "IP"
|
||||
|
@ -187,15 +188,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31099"
|
||||
msgid "Add Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቡድን መጨመሪያ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31100"
|
||||
msgid "Rename Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቡድን እንደገና መሰየሚያ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31101"
|
||||
msgid "Delete Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቡድን ማጥፊያ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31102"
|
||||
msgid "Low CPU power mode"
|
||||
|
@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31112"
|
||||
msgid "TV Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የ ቲቪ መምሪያ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31113"
|
||||
msgid "Kodi Addons"
|
||||
|
@ -243,7 +244,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31114"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የ ፒክስል አቀራረብ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31116"
|
||||
msgid "Set home background directory"
|
||||
|
@ -279,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31136"
|
||||
msgid "Now Playing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አሁን የሚጫወተው"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31138"
|
||||
msgid "Stop video playing on return to menu"
|
||||
|
@ -291,7 +292,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31143"
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የቀረው"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31144"
|
||||
msgid "FPS"
|
||||
|
@ -319,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31165"
|
||||
msgid "TV Recordings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቲቪ መቅረጫ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31169"
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
|
@ -355,7 +356,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31179"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ምርጫዎች"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31180"
|
||||
msgid "New Albums"
|
||||
|
@ -363,7 +364,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31181"
|
||||
msgid "Random Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "በደፈናው አልበም"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31187"
|
||||
msgid "Top Albums"
|
||||
|
@ -419,11 +420,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31215"
|
||||
msgid "TV Channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የቲቪ ጣቢያ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31216"
|
||||
msgid "TV Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የቲቪ ትርኢት"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31218"
|
||||
msgid "Enable this addon"
|
||||
|
@ -435,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31221"
|
||||
msgid "Play Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ዲስክ ማጫወቻ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31222"
|
||||
msgid "Change Channel Group"
|
||||
|
@ -443,7 +444,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31223"
|
||||
msgid "All Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ሁሉንም አልበሞች"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31224"
|
||||
msgid "All Movies"
|
||||
|
@ -475,7 +476,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31232"
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ጨዋታዎች"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31233"
|
||||
msgid "Edit game section menu"
|
||||
|
@ -515,11 +516,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31249"
|
||||
msgid "Live TV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ቲቪ በቀጥታ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31250"
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ራዲዮ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31251"
|
||||
msgid "Eject Disc"
|
||||
|
@ -527,4 +528,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31252"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "አልበም"
|
||||
|
|
|
@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 07:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/ar_sa/>\n"
|
||||
"Language: ar_sa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
|
||||
|
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31015"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تفعيل"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31019"
|
||||
msgid "Open playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إفتح قائمة التشغيل"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31020"
|
||||
msgid "Save playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حفظ قائمة التشغيل"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31021"
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
|
@ -76,11 +76,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31043"
|
||||
msgid "Reload Skin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إعادة تحميل الغلاف"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31044"
|
||||
msgid "Debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التصحيح"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31046"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
|
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31064"
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "وحدة المعالجة"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31067"
|
||||
msgid "Extend Kodi's functionality"
|
||||
|
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31088"
|
||||
msgid "Video Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إضافات الفيديو"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31090"
|
||||
msgid "Music Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إضافات الاغاني"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31093"
|
||||
msgid "IP"
|
||||
|
@ -188,15 +188,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31099"
|
||||
msgid "Add Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إضافة مجموعة"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31100"
|
||||
msgid "Rename Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إعادة تسمية مجموعة"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31101"
|
||||
msgid "Delete Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حذف مجموعة"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31102"
|
||||
msgid "Low CPU power mode"
|
||||
|
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31112"
|
||||
msgid "TV Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دليل التلفزيون"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31113"
|
||||
msgid "Kodi Addons"
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31136"
|
||||
msgid "Now Playing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المُشَغَل اﻷن"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31138"
|
||||
msgid "Stop video playing on return to menu"
|
||||
|
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31179"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الخيارات"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31180"
|
||||
msgid "New Albums"
|
||||
|
@ -420,11 +420,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31215"
|
||||
msgid "TV Channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قنوات التلفاز"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31216"
|
||||
msgid "TV Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "البرامج التلفزيونية"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31218"
|
||||
msgid "Enable this addon"
|
||||
|
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31221"
|
||||
msgid "Play Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تشغيل القرص"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31222"
|
||||
msgid "Change Channel Group"
|
||||
|
@ -444,7 +444,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31223"
|
||||
msgid "All Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جميع الألبومات"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31224"
|
||||
msgid "All Movies"
|
||||
|
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31232"
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الألعاب"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31233"
|
||||
msgid "Edit game section menu"
|
||||
|
@ -516,11 +516,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31249"
|
||||
msgid "Live TV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تي في مباشر"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31250"
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إذاعة"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31251"
|
||||
msgid "Eject Disc"
|
||||
|
@ -528,4 +528,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31252"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الألبوم"
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/ast_es/>\n"
|
||||
"Language: ast_es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
|
||||
|
@ -39,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31015"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31019"
|
||||
msgid "Open playlist"
|
||||
|
@ -59,7 +60,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31023"
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avisos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31031"
|
||||
msgid "Play Random"
|
||||
|
@ -163,15 +164,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31087"
|
||||
msgid "Timers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temporizadores"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31088"
|
||||
msgid "Video Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compl. de videu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31090"
|
||||
msgid "Music Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compl. de música"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31093"
|
||||
msgid "IP"
|
||||
|
@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31112"
|
||||
msgid "TV Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guía de TV"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31113"
|
||||
msgid "Kodi Addons"
|
||||
|
@ -319,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31165"
|
||||
msgid "TV Recordings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grabaciones de TV"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31169"
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
|
@ -355,7 +356,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31179"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31180"
|
||||
msgid "New Albums"
|
||||
|
@ -419,11 +420,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31215"
|
||||
msgid "TV Channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Canales de TV"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31216"
|
||||
msgid "TV Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Programes de TV"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31218"
|
||||
msgid "Enable this addon"
|
||||
|
@ -443,7 +444,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31223"
|
||||
msgid "All Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tolos álbumes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31224"
|
||||
msgid "All Movies"
|
||||
|
@ -475,7 +476,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31232"
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xuegos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31233"
|
||||
msgid "Edit game section menu"
|
||||
|
@ -483,7 +484,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31234"
|
||||
msgid "Game Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compl. de xuegu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31236"
|
||||
msgid "Radio / TV"
|
||||
|
@ -527,4 +528,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31252"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Álbum"
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/az_az/>\n"
|
||||
"Language: az_az\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
|
||||
|
@ -435,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31221"
|
||||
msgid "Play Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diski oynat"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31222"
|
||||
msgid "Change Channel Group"
|
||||
|
@ -443,7 +444,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31223"
|
||||
msgid "All Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Albomların hamsı"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31224"
|
||||
msgid "All Movies"
|
||||
|
@ -527,4 +528,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31252"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Albom"
|
||||
|
|
|
@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/be_by/>\n"
|
||||
"Language: be_by\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31008"
|
||||
msgid "Sort by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Упарадкаваць па"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31012"
|
||||
msgid "My Library"
|
||||
|
@ -40,15 +40,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31015"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Уключана"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31019"
|
||||
msgid "Open playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адкрыць спіс прайгравання"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31020"
|
||||
msgid "Save playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Захаваць спіс прайгравання"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31021"
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31023"
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Апавяшчэнні"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31031"
|
||||
msgid "Play Random"
|
||||
|
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31043"
|
||||
msgid "Reload Skin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перазагрузіць абалонку"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31044"
|
||||
msgid "Debugging"
|
||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31054"
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ад"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31056"
|
||||
msgid "Photo Library"
|
||||
|
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31073"
|
||||
msgid "Channel Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Каналы"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31076"
|
||||
msgid "Change Title"
|
||||
|
@ -164,15 +164,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31087"
|
||||
msgid "Timers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Таймеры"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31088"
|
||||
msgid "Video Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дапаўненні для відэа"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31090"
|
||||
msgid "Music Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дапаўненні для музыкі"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31093"
|
||||
msgid "IP"
|
||||
|
@ -188,15 +188,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31099"
|
||||
msgid "Add Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дадаць групу"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31100"
|
||||
msgid "Rename Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Змяніць назву групы"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31101"
|
||||
msgid "Delete Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выдаліць групу"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31102"
|
||||
msgid "Low CPU power mode"
|
||||
|
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31112"
|
||||
msgid "TV Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тэлепраграма"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31113"
|
||||
msgid "Kodi Addons"
|
||||
|
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31114"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Фармат пікселяў"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31116"
|
||||
msgid "Set home background directory"
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31136"
|
||||
msgid "Now Playing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Зараз прайграецца"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31138"
|
||||
msgid "Stop video playing on return to menu"
|
||||
|
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31143"
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Засталося"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31144"
|
||||
msgid "FPS"
|
||||
|
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31165"
|
||||
msgid "TV Recordings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тэлезапісы"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31169"
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
|
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31179"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Параметры"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31180"
|
||||
msgid "New Albums"
|
||||
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31181"
|
||||
msgid "Random Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выпадковыя альбомы"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31187"
|
||||
msgid "Top Albums"
|
||||
|
@ -420,11 +420,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31215"
|
||||
msgid "TV Channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Каналы ТБ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31216"
|
||||
msgid "TV Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Серыялы"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31218"
|
||||
msgid "Enable this addon"
|
||||
|
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31221"
|
||||
msgid "Play Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Прайграць дыск"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31222"
|
||||
msgid "Change Channel Group"
|
||||
|
@ -444,7 +444,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31223"
|
||||
msgid "All Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Усе альбомы"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31224"
|
||||
msgid "All Movies"
|
||||
|
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31232"
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Гульні"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31233"
|
||||
msgid "Edit game section menu"
|
||||
|
@ -484,7 +484,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31234"
|
||||
msgid "Game Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Гульнявыя дапаўненні"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31236"
|
||||
msgid "Radio / TV"
|
||||
|
@ -516,11 +516,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31249"
|
||||
msgid "Live TV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Жывое ТВ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31250"
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Радыё"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31251"
|
||||
msgid "Eject Disc"
|
||||
|
@ -528,4 +528,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31252"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Альбом"
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 07:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/da_dk/>\n"
|
||||
"Language: da_dk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
|
||||
|
@ -27,27 +28,27 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31008"
|
||||
msgid "Sort by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sorter efter"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31012"
|
||||
msgid "My Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mit bibliotek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31014"
|
||||
msgid "title(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "title(r)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31015"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Til"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31019"
|
||||
msgid "Open playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Åbn playliste"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31020"
|
||||
msgid "Save playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gem playliste"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31021"
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
|
@ -55,15 +56,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31022"
|
||||
msgid "Select Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vælg emner"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31023"
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meddelelse"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31031"
|
||||
msgid "Play Random"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afspil tilfældig"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31034"
|
||||
msgid "Enable Debug Grid"
|
||||
|
@ -75,11 +76,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31043"
|
||||
msgid "Reload Skin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Genindlæs skin"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31044"
|
||||
msgid "Debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Foretag fejlretning"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31046"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
|
@ -87,27 +88,27 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31048"
|
||||
msgid "Create Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opret mappe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31051"
|
||||
msgid "Disc Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diskmenu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31054"
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "af"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31056"
|
||||
msgid "Photo Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Billedebibliotek"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31057"
|
||||
msgid "Create Music Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opret musikplayliste"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31060"
|
||||
msgid "PVR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PVR"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31061"
|
||||
msgid "Adjust look and feel of Kodi"
|
||||
|
@ -115,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31062"
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hukommelse"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31063"
|
||||
msgid "Manage content playback"
|
||||
|
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31064"
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31067"
|
||||
msgid "Extend Kodi's functionality"
|
||||
|
@ -131,7 +132,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31070"
|
||||
msgid "Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skærm"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31071"
|
||||
msgid "Communications and sharing"
|
||||
|
@ -139,19 +140,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31073"
|
||||
msgid "Channel Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kanalguide"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31076"
|
||||
msgid "Change Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ændring af titel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31078"
|
||||
msgid "Now and Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu og næste"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31079"
|
||||
msgid "Import your content into Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importer dit indhold til Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31081"
|
||||
msgid "Digital Television Setup"
|
||||
|
@ -163,39 +164,39 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31087"
|
||||
msgid "Timers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Timeroptagelser"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31088"
|
||||
msgid "Video Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Video add-ons"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31090"
|
||||
msgid "Music Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Musik add-ons"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31093"
|
||||
msgid "IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31095"
|
||||
msgid "Transfer and copy files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Overfør og kopier filer"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31096"
|
||||
msgid "No items found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingen emner fundet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31099"
|
||||
msgid "Add Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilføj gruppe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31100"
|
||||
msgid "Rename Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omdøb gruppe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31101"
|
||||
msgid "Delete Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slet gruppe"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31102"
|
||||
msgid "Low CPU power mode"
|
||||
|
@ -207,19 +208,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31104"
|
||||
msgid "Disable this addon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deaktiver dette add-on"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31105"
|
||||
msgid "Manage your Kodi system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Håndtér dit Kodi-system"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31107"
|
||||
msgid "Current profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuværende profil"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31108"
|
||||
msgid "About this Kodi Installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Om denne Kodi-installation"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31109"
|
||||
msgid "Order: Ascending"
|
||||
|
@ -231,19 +232,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31111"
|
||||
msgid "Manage your program addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Håndtér dine program-add-ons"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31112"
|
||||
msgid "TV Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TV guide"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31113"
|
||||
msgid "Kodi Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kodi add-ons"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31114"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pixelformat"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31116"
|
||||
msgid "Set home background directory"
|
||||
|
@ -259,7 +260,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31121"
|
||||
msgid "My Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mit Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31122"
|
||||
msgid "Reset home backgrounds to default"
|
||||
|
@ -267,7 +268,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31123"
|
||||
msgid "Current Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuværende kø"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31127"
|
||||
msgid "Continue Watching"
|
||||
|
@ -275,11 +276,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31134"
|
||||
msgid "Manual search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manuel søgning"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31136"
|
||||
msgid "Now Playing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afspiller nu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31138"
|
||||
msgid "Stop video playing on return to menu"
|
||||
|
@ -291,15 +292,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31143"
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilbage"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31144"
|
||||
msgid "FPS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FPS"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31145"
|
||||
msgid "Item(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Emne(r)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31149"
|
||||
msgid "Released"
|
||||
|
|
|
@ -7,524 +7,525 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 07:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/es_mx/>\n"
|
||||
"Language: es_mx\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Una máscara para Kodi por theDeadmanInYossariansTent"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pellucid es una experiencia con Kodi ligera, simple y sencilla diseñada para máxima usabilidad y mínima molestia."
|
||||
|
||||
msgctxt "#31008"
|
||||
msgid "Sort by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordenar por"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31012"
|
||||
msgid "My Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mi biblioteca"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31014"
|
||||
msgid "title(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "título(s)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31015"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31019"
|
||||
msgid "Open playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrir lista de reproducción"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31020"
|
||||
msgid "Save playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guardar lista de reproducción"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31021"
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Limpiar lista de reproducción"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31022"
|
||||
msgid "Select Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccionar elementos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31023"
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notificación"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31031"
|
||||
msgid "Play Random"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reproducir al azar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31034"
|
||||
msgid "Enable Debug Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activar cuadrícula de depuración"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31035"
|
||||
msgid "Enable Debug Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activar información de depuración"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31043"
|
||||
msgid "Reload Skin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recargar máscara"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31044"
|
||||
msgid "Debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Depuración"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31046"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Campo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31048"
|
||||
msgid "Create Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear carpeta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31051"
|
||||
msgid "Disc Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menú del disco"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31054"
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "por"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31056"
|
||||
msgid "Photo Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biblioteca de imágenes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31057"
|
||||
msgid "Create Music Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear lista de reproducción de música"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31060"
|
||||
msgid "PVR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PVR"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31061"
|
||||
msgid "Adjust look and feel of Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajusta la apariencia de Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31062"
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Memoria"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31063"
|
||||
msgid "Manage content playback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administra la reproducción de contenido"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31064"
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31067"
|
||||
msgid "Extend Kodi's functionality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Extiende la funcionalidad de Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31070"
|
||||
msgid "Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pantalla"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31071"
|
||||
msgid "Communications and sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicaciones y compartir"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31073"
|
||||
msgid "Channel Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guía de canales"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31076"
|
||||
msgid "Change Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambiar título"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31078"
|
||||
msgid "Now and Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ahora y después"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31079"
|
||||
msgid "Import your content into Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importa tu contenido a Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31081"
|
||||
msgid "Digital Television Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuración de la TV digital"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31082"
|
||||
msgid "By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31087"
|
||||
msgid "Timers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temporizadores"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31088"
|
||||
msgid "Video Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Complementos de video"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31090"
|
||||
msgid "Music Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Complementos de música"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31093"
|
||||
msgid "IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31095"
|
||||
msgid "Transfer and copy files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transferir y copiar archivos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31096"
|
||||
msgid "No items found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se encontraron elementos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31099"
|
||||
msgid "Add Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Agregar grupo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31100"
|
||||
msgid "Rename Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Renombrar grupo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31101"
|
||||
msgid "Delete Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar grupo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31102"
|
||||
msgid "Low CPU power mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modo de bajo consumo del CPU"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31103"
|
||||
msgid "Control how Kodi is used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controla cómo se utiliza Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31104"
|
||||
msgid "Disable this addon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desactivar este complemento"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31105"
|
||||
msgid "Manage your Kodi system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administra tu sistema Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31107"
|
||||
msgid "Current profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perfil actual"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31108"
|
||||
msgid "About this Kodi Installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acerca de esta instalación de Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31109"
|
||||
msgid "Order: Ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orden: Ascendente"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31110"
|
||||
msgid "Order: Descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orden: Descendiente"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31111"
|
||||
msgid "Manage your program addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administra tus complementos de programa"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31112"
|
||||
msgid "TV Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guía de TV"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31113"
|
||||
msgid "Kodi Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Complementos de Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31114"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato de pixel"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31116"
|
||||
msgid "Set home background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Establecer carpeta de fondos de la pantalla principal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31117"
|
||||
msgid "Launch addon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciar complemento"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31118"
|
||||
msgid "PVR not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PVR inactivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31121"
|
||||
msgid "My Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mi Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31122"
|
||||
msgid "Reset home backgrounds to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reiniciar fondos de la pantalla principal a por defecto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31123"
|
||||
msgid "Current Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cola actual"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31127"
|
||||
msgid "Continue Watching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Continuar viendo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31134"
|
||||
msgid "Manual search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Búsqueda manual"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31136"
|
||||
msgid "Now Playing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reproduciendo ahora"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31138"
|
||||
msgid "Stop video playing on return to menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detener video al regresar al menú"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31142"
|
||||
msgid "Prioritise exit over shutdown in power menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Priorizar salir sobre apagar en el menú de encendido"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31143"
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restante"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31144"
|
||||
msgid "FPS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FPS"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31145"
|
||||
msgid "Item(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elemento(s)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31149"
|
||||
msgid "Released"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Publicado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31152"
|
||||
msgid "Press OK to cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Presiona OK para cancelar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31153"
|
||||
msgid "Playlist saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista de reproducción guardada"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31160"
|
||||
msgid "Ends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finaliza"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31165"
|
||||
msgid "TV Recordings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grabaciones de TV"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31169"
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calificar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31170"
|
||||
msgid "Menus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menús"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31171"
|
||||
msgid "Edit home menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar menú principal"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31172"
|
||||
msgid "Edit video section menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar menú de sección de video"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31173"
|
||||
msgid "Edit music section menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar menú de sección de música"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31174"
|
||||
msgid "Edit picture section menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar menú de sección de imágenes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31176"
|
||||
msgid "New Movies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuevas películas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31178"
|
||||
msgid "New TV Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuevas series"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31179"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31180"
|
||||
msgid "New Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuevos álbumes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31181"
|
||||
msgid "Random Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Álbumes aleatorios"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31187"
|
||||
msgid "Top Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Álbumes mejor calificados"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31188"
|
||||
msgid "season(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "temporada(s)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31189"
|
||||
msgid "episode(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "episodio(s)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31190"
|
||||
msgid "All Episodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Todos los episodios"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31195"
|
||||
msgid "Show only unwatched items:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar solo elementos no vistos:"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31199"
|
||||
msgid "Artists in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Artistas en"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31203"
|
||||
msgid "Smart Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista de reproducción inteligente"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31205"
|
||||
msgid "No further details available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No hay más detalles disponibles."
|
||||
|
||||
msgctxt "#31206"
|
||||
msgid "Kodi System Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Información del sistema Kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31209"
|
||||
msgid "<Source name>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<Nombre de la fuente>"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31211"
|
||||
msgid "<Smart playlist name>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<Nombre de lista de reproducción inteligente>"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31212"
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31213"
|
||||
msgid "Showing unwatched titles only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar solo títulos no vistos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31215"
|
||||
msgid "TV Channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Canales de TV"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31216"
|
||||
msgid "TV Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Series"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31218"
|
||||
msgid "Enable this addon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activar este complemento"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31220"
|
||||
msgid "Disable extended fanart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desactivar fanart extendido"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31221"
|
||||
msgid "Play Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reproducir disco"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31222"
|
||||
msgid "Change Channel Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambiar grupo de canales"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31223"
|
||||
msgid "All Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Todos los álbumes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31224"
|
||||
msgid "All Movies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Todas las películas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31225"
|
||||
msgid "All TV Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Todas las series"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31226"
|
||||
msgid "LibreElec Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuración de LibreElec"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31228"
|
||||
msgid "Edit Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar menú"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31229"
|
||||
msgid "Play Music"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reproducir música"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31230"
|
||||
msgid "Game Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuración de juegos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31231"
|
||||
msgid "Game related options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opciones relacionadas con juegos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31232"
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Juegos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31233"
|
||||
msgid "Edit game section menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar sección de menú de juegos"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31234"
|
||||
msgid "Game Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Complementos de juego"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31236"
|
||||
msgid "Radio / TV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radio / TV"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31237"
|
||||
msgid "Results for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resultados para"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31238"
|
||||
msgid "Disable recently added section for Movies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desactivar sección agregado recientemente para películas"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31239"
|
||||
msgid "Disable recently added section for TV Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desactivar sección agregado recientemente para series"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31240"
|
||||
msgid "Disable recently added section for Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desactivar sección agregado recientemente para álbumes"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31245"
|
||||
msgid "Finishes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finaliza"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31248"
|
||||
msgid "Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Encolar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31249"
|
||||
msgid "Live TV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TV en vivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31250"
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radio"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31251"
|
||||
msgid "Eject Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eyectar disco"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31252"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Álbum"
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/eu_es/>\n"
|
||||
"Language: eu_es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
|
||||
|
@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31008"
|
||||
msgid "Sort by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordenatu honen baitan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31012"
|
||||
msgid "My Library"
|
||||
|
@ -39,15 +40,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31015"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Piztuta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31019"
|
||||
msgid "Open playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ireki erreprodukzio-zerrenda"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31020"
|
||||
msgid "Save playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gorde erreprodukzio-zerrenda"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31021"
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
|
@ -75,11 +76,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31043"
|
||||
msgid "Reload Skin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Birkargatu azala"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31044"
|
||||
msgid "Debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arazketa"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31046"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
|
@ -95,7 +96,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31054"
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "norena"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31056"
|
||||
msgid "Photo Library"
|
||||
|
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31064"
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31067"
|
||||
msgid "Extend Kodi's functionality"
|
||||
|
@ -139,7 +140,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31073"
|
||||
msgid "Channel Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kanalen gida"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31076"
|
||||
msgid "Change Title"
|
||||
|
@ -163,19 +164,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31087"
|
||||
msgid "Timers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Programazioak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31088"
|
||||
msgid "Video Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bideo-gehigarriak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31090"
|
||||
msgid "Music Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Musika-gehigarriak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31093"
|
||||
msgid "IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPa"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31095"
|
||||
msgid "Transfer and copy files"
|
||||
|
@ -187,15 +188,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31099"
|
||||
msgid "Add Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gehitu taldea"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31100"
|
||||
msgid "Rename Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berrizendatu taldea"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31101"
|
||||
msgid "Delete Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ezabatu taldea"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31102"
|
||||
msgid "Low CPU power mode"
|
||||
|
@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31112"
|
||||
msgid "TV Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TB gida"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31113"
|
||||
msgid "Kodi Addons"
|
||||
|
@ -243,7 +244,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31114"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pixel formatua"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31116"
|
||||
msgid "Set home background directory"
|
||||
|
@ -279,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31136"
|
||||
msgid "Now Playing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orain erreproduzitzen"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31138"
|
||||
msgid "Stop video playing on return to menu"
|
||||
|
@ -291,7 +292,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31143"
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geratzen dena"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31144"
|
||||
msgid "FPS"
|
||||
|
@ -319,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31165"
|
||||
msgid "TV Recordings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TB grabazioak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31169"
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
|
@ -355,7 +356,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31179"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aukera"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31180"
|
||||
msgid "New Albums"
|
||||
|
@ -363,7 +364,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31181"
|
||||
msgid "Random Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ausazko albumak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31187"
|
||||
msgid "Top Albums"
|
||||
|
@ -411,7 +412,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31212"
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nondik"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31213"
|
||||
msgid "Showing unwatched titles only"
|
||||
|
@ -419,11 +420,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31215"
|
||||
msgid "TV Channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TB kanalak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31216"
|
||||
msgid "TV Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TB saioak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31218"
|
||||
msgid "Enable this addon"
|
||||
|
@ -435,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31221"
|
||||
msgid "Play Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreproduzitu diskoa"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31222"
|
||||
msgid "Change Channel Group"
|
||||
|
@ -443,7 +444,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31223"
|
||||
msgid "All Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Album guztiak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31224"
|
||||
msgid "All Movies"
|
||||
|
@ -455,7 +456,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31226"
|
||||
msgid "LibreElec Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LibreELECen Ezarpenak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31228"
|
||||
msgid "Edit Menu"
|
||||
|
@ -467,7 +468,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31230"
|
||||
msgid "Game Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jokuen Ezarpenak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31231"
|
||||
msgid "Game related options"
|
||||
|
@ -475,7 +476,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31232"
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jokoak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31233"
|
||||
msgid "Edit game section menu"
|
||||
|
@ -483,7 +484,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31234"
|
||||
msgid "Game Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jokuen gehigarriak"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31236"
|
||||
msgid "Radio / TV"
|
||||
|
@ -515,11 +516,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31249"
|
||||
msgid "Live TV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TB"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31250"
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irratia"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31251"
|
||||
msgid "Eject Disc"
|
||||
|
@ -527,4 +528,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31252"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Albuma"
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Armenian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/hy_am/>\n"
|
||||
"Language: hy_am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
|
||||
|
@ -43,11 +44,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31019"
|
||||
msgid "Open playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Բացել նվագացանկը"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31020"
|
||||
msgid "Save playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Հիշել նվագացանկը"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31021"
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
|
@ -187,15 +188,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31099"
|
||||
msgid "Add Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ավելացնել խումբ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31100"
|
||||
msgid "Rename Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Վերանվանել խումբը"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31101"
|
||||
msgid "Delete Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ջնջել խումբը"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31102"
|
||||
msgid "Low CPU power mode"
|
||||
|
@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31112"
|
||||
msgid "TV Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TV ուղեցույց"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31113"
|
||||
msgid "Kodi Addons"
|
||||
|
@ -279,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31136"
|
||||
msgid "Now Playing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Այժմ նվագարկում է"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31138"
|
||||
msgid "Stop video playing on return to menu"
|
||||
|
@ -355,7 +356,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31179"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Տարբերակներ"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31180"
|
||||
msgid "New Albums"
|
||||
|
@ -435,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31221"
|
||||
msgid "Play Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Նվագարկել սկավառակը"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31222"
|
||||
msgid "Change Channel Group"
|
||||
|
@ -443,7 +444,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31223"
|
||||
msgid "All Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Բոլոր ալբոմները"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31224"
|
||||
msgid "All Movies"
|
||||
|
@ -515,7 +516,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31249"
|
||||
msgid "Live TV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TV հիմա"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31250"
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
|
@ -527,4 +528,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31252"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ալբոմ"
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,530 @@
|
|||
# Kodi Media Center language file
|
||||
# Addon Name: Pellucid
|
||||
# Addon id: skin.pellucid
|
||||
# Addon Provider: chrisbevan
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: oc_fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Description"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31008"
|
||||
msgid "Sort by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31012"
|
||||
msgid "My Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31014"
|
||||
msgid "title(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31015"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31019"
|
||||
msgid "Open playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31020"
|
||||
msgid "Save playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31021"
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31022"
|
||||
msgid "Select Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31023"
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31031"
|
||||
msgid "Play Random"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31034"
|
||||
msgid "Enable Debug Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31035"
|
||||
msgid "Enable Debug Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31043"
|
||||
msgid "Reload Skin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31044"
|
||||
msgid "Debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31046"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31048"
|
||||
msgid "Create Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31051"
|
||||
msgid "Disc Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31054"
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31056"
|
||||
msgid "Photo Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31057"
|
||||
msgid "Create Music Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31060"
|
||||
msgid "PVR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31061"
|
||||
msgid "Adjust look and feel of Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31062"
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31063"
|
||||
msgid "Manage content playback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31064"
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31067"
|
||||
msgid "Extend Kodi's functionality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31070"
|
||||
msgid "Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31071"
|
||||
msgid "Communications and sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31073"
|
||||
msgid "Channel Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31076"
|
||||
msgid "Change Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31078"
|
||||
msgid "Now and Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31079"
|
||||
msgid "Import your content into Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31081"
|
||||
msgid "Digital Television Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31082"
|
||||
msgid "By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31087"
|
||||
msgid "Timers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31088"
|
||||
msgid "Video Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31090"
|
||||
msgid "Music Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31093"
|
||||
msgid "IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31095"
|
||||
msgid "Transfer and copy files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31096"
|
||||
msgid "No items found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31099"
|
||||
msgid "Add Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31100"
|
||||
msgid "Rename Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31101"
|
||||
msgid "Delete Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31102"
|
||||
msgid "Low CPU power mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31103"
|
||||
msgid "Control how Kodi is used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31104"
|
||||
msgid "Disable this addon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31105"
|
||||
msgid "Manage your Kodi system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31107"
|
||||
msgid "Current profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31108"
|
||||
msgid "About this Kodi Installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31109"
|
||||
msgid "Order: Ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31110"
|
||||
msgid "Order: Descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31111"
|
||||
msgid "Manage your program addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31112"
|
||||
msgid "TV Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31113"
|
||||
msgid "Kodi Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31114"
|
||||
msgid "Pixel format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31116"
|
||||
msgid "Set home background directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31117"
|
||||
msgid "Launch addon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31118"
|
||||
msgid "PVR not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31121"
|
||||
msgid "My Kodi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31122"
|
||||
msgid "Reset home backgrounds to default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31123"
|
||||
msgid "Current Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31127"
|
||||
msgid "Continue Watching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31134"
|
||||
msgid "Manual search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31136"
|
||||
msgid "Now Playing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31138"
|
||||
msgid "Stop video playing on return to menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31142"
|
||||
msgid "Prioritise exit over shutdown in power menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31143"
|
||||
msgid "Remaining"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31144"
|
||||
msgid "FPS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31145"
|
||||
msgid "Item(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31149"
|
||||
msgid "Released"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31152"
|
||||
msgid "Press OK to cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31153"
|
||||
msgid "Playlist saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31160"
|
||||
msgid "Ends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31165"
|
||||
msgid "TV Recordings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31169"
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31170"
|
||||
msgid "Menus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31171"
|
||||
msgid "Edit home menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31172"
|
||||
msgid "Edit video section menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31173"
|
||||
msgid "Edit music section menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31174"
|
||||
msgid "Edit picture section menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31176"
|
||||
msgid "New Movies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31178"
|
||||
msgid "New TV Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31179"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31180"
|
||||
msgid "New Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31181"
|
||||
msgid "Random Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31187"
|
||||
msgid "Top Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31188"
|
||||
msgid "season(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31189"
|
||||
msgid "episode(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31190"
|
||||
msgid "All Episodes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31195"
|
||||
msgid "Show only unwatched items:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31199"
|
||||
msgid "Artists in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31203"
|
||||
msgid "Smart Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31205"
|
||||
msgid "No further details available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31206"
|
||||
msgid "Kodi System Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31209"
|
||||
msgid "<Source name>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31211"
|
||||
msgid "<Smart playlist name>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31212"
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31213"
|
||||
msgid "Showing unwatched titles only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31215"
|
||||
msgid "TV Channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31216"
|
||||
msgid "TV Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31218"
|
||||
msgid "Enable this addon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31220"
|
||||
msgid "Disable extended fanart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31221"
|
||||
msgid "Play Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31222"
|
||||
msgid "Change Channel Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31223"
|
||||
msgid "All Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31224"
|
||||
msgid "All Movies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31225"
|
||||
msgid "All TV Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31226"
|
||||
msgid "LibreElec Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31228"
|
||||
msgid "Edit Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31229"
|
||||
msgid "Play Music"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31230"
|
||||
msgid "Game Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31231"
|
||||
msgid "Game related options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31232"
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31233"
|
||||
msgid "Edit game section menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31234"
|
||||
msgid "Game Addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31236"
|
||||
msgid "Radio / TV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31237"
|
||||
msgid "Results for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31238"
|
||||
msgid "Disable recently added section for Movies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31239"
|
||||
msgid "Disable recently added section for TV Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31240"
|
||||
msgid "Disable recently added section for Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31245"
|
||||
msgid "Finishes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31248"
|
||||
msgid "Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31249"
|
||||
msgid "Live TV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31250"
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31251"
|
||||
msgid "Eject Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#31252"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 07:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/sq_al/>\n"
|
||||
"Language: sq_al\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "Addon Summary"
|
||||
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
|
||||
|
@ -39,15 +40,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31015"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivuar"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31019"
|
||||
msgid "Open playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hap playlist’ën"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31020"
|
||||
msgid "Save playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ruaj playlist’ën"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31021"
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
|
@ -75,11 +76,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31043"
|
||||
msgid "Reload Skin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ringarko maskën"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31044"
|
||||
msgid "Debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debugging"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31046"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
|
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31064"
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31067"
|
||||
msgid "Extend Kodi's functionality"
|
||||
|
@ -187,15 +188,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31099"
|
||||
msgid "Add Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shto grup"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31100"
|
||||
msgid "Rename Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riemro grupet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31101"
|
||||
msgid "Delete Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fshij grupet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31102"
|
||||
msgid "Low CPU power mode"
|
||||
|
@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31112"
|
||||
msgid "TV Guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guida TV"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31113"
|
||||
msgid "Kodi Addons"
|
||||
|
@ -279,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31136"
|
||||
msgid "Now Playing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duke Luajtur Tani"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31138"
|
||||
msgid "Stop video playing on return to menu"
|
||||
|
@ -355,7 +356,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31179"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opcionet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31180"
|
||||
msgid "New Albums"
|
||||
|
@ -411,7 +412,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31212"
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nga"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31213"
|
||||
msgid "Showing unwatched titles only"
|
||||
|
@ -419,11 +420,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31215"
|
||||
msgid "TV Channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TV Kanalet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31216"
|
||||
msgid "TV Shows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seriale"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31218"
|
||||
msgid "Enable this addon"
|
||||
|
@ -435,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31221"
|
||||
msgid "Play Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riprodhoni diskun"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31222"
|
||||
msgid "Change Channel Group"
|
||||
|
@ -443,7 +444,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31223"
|
||||
msgid "All Albums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Të gjithë albumet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31224"
|
||||
msgid "All Movies"
|
||||
|
@ -475,7 +476,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31232"
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lojra"
|
||||
|
||||
msgctxt "#31233"
|
||||
msgid "Edit game section menu"
|
||||
|
@ -527,4 +528,4 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgctxt "#31252"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Albumi"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue