# Kodi Media Center language file # Addon Name: Pellucid # Addon id: skin.pellucid # Addon Provider: chrisbevan msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kodi Skins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-05 22:17+0200\n" "Last-Translator: chrisbevan\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: en\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.12\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "A skin for Kodi from theDeadman" msgstr "Drakt for Kodi fra theDeadman" msgctxt "Addon Description" msgid "Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss." msgstr "Pellucid er en lettvekt, ren og enkel Kodi-opplevelse designet for høy brukervennlighet og lite styr." msgctxt "#31000" msgid "Videos" msgstr "Videoer" msgctxt "#31001" msgid "Music" msgstr "Musikk" msgctxt "#31002" msgid "Photos" msgstr "Bilder" msgctxt "#31003" msgid "Program Addons" msgstr "Programutvidelser" msgctxt "#31004" msgid "Power" msgstr "Strøm" msgctxt "#31005" msgid "Spotlight" msgstr "Rampelys" msgctxt "#31006" msgid "TV" msgstr "TV" msgctxt "#31007" msgid "System Info" msgstr "Systeminformasjon" msgctxt "#31008" msgid "Sort by" msgstr "Sorter etter" msgctxt "#31009" msgid "Genres" msgstr "Sjanger" msgctxt "#31010" msgid "Add-ons" msgstr "Utvidelser" msgctxt "#31011" msgid "Season" msgstr "Sesong" msgctxt "#31012" msgid "My Library" msgstr "Mitt bibliotek" msgctxt "#31013" msgid "Auto Update" msgstr "Oppdater automatisk" msgctxt "#31014" msgid "title(s)" msgstr "tittel" msgctxt "#31015" msgid "On" msgstr "På" msgctxt "#31016" msgid "Off" msgstr "Av" msgctxt "#31017" msgid "Channels" msgstr "Kanaler" msgctxt "#31018" msgid "mins" msgstr "min" msgctxt "#31019" msgid "Open playlist" msgstr "Åpne spilleliste" msgctxt "#31020" msgid "Save playlist" msgstr "Lagre spilleliste" msgctxt "#31021" msgid "Clear playlist" msgstr "Tøm spilleliste" msgctxt "#31022" msgid "Select Items" msgstr "Velg oppføring" msgctxt "#31023" msgid "Notification" msgstr "Varsling" msgctxt "#31024" msgid "Artists" msgstr "Artister" msgctxt "#31025" msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" msgctxt "#31026" msgid "Outlook" msgstr "Fremtidsutsikter" msgctxt "#31027" msgid "Currently" msgstr "Gjeldende" msgctxt "#31028" msgid "feels like" msgstr "føles som" msgctxt "#31029" msgid "Current playlist" msgstr "Gjeldende spilleliste" msgctxt "#31030" msgid "Humidity" msgstr "Luftfuktighet" msgctxt "#31031" msgid "Play Random" msgstr "Spill av tilfeldig" msgctxt "#31032" msgid "Visualisation" msgstr "Visualisering" msgctxt "#31033" msgid "Set Media Source Content" msgstr "Fastsett mediekildeinnhold" msgctxt "#31034" msgid "Enable Debug Grid" msgstr "Aktiver feilsøkingsrutenett" msgctxt "#31035" msgid "Enable Debug Info" msgstr "Aktiver feilsøkingsinformasjon" msgctxt "#31036" msgid "Advanced Launcher" msgstr "Advanced Launcher" msgctxt "#31037" msgid "Albums by" msgstr "Album av" msgctxt "#31038" msgid "Albums" msgstr "Album" msgctxt "#31039" msgid "Audio" msgstr "Lyd" msgctxt "#31040" msgid "Video" msgstr "Video" msgctxt "#31041" msgid "Edit Menu Items" msgstr "Rediger menyoppføringer" msgctxt "#31042" msgid "Specific Content type settings" msgstr "Innholdsspesifikke innstillinger" msgctxt "#31043" msgid "Reload Skin" msgstr "Last inn drakt på ny" msgctxt "#31044" msgid "Debugging" msgstr "Feilsøking" msgctxt "#31045" msgid "new episode(s)" msgstr "ny(e) episode(r)" msgctxt "#31046" msgid "Field:" msgstr "Felt:" msgctxt "#31047" msgid "Starting in" msgstr "Begynner om" msgctxt "#31048" msgid "Create Folder" msgstr "Opprett mappe" msgctxt "#31049" msgid "Chapter" msgstr "Kapittel" msgctxt "#31050" msgid "shot(s)" msgstr "bilde(r)" msgctxt "#31051" msgid "Disc Menu" msgstr "Platemenu" msgctxt "#31052" msgid "Reset menu to default" msgstr "Tilbakestill meny til standardoppsett" msgctxt "#31053" msgid "Music Library" msgstr "Musikkbibliotek" msgctxt "#31054" msgid "by" msgstr "av" msgctxt "#31055" msgid "Timers" msgstr "Tidsur" msgctxt "#31056" msgid "Photo Library" msgstr "Bildebibliotek" msgctxt "#31057" msgid "Create Music Playlist" msgstr "Lag musikkspilleliste" msgctxt "#31058" msgid "Music Addons" msgstr "Musikkutvidelser" msgctxt "#31059" msgid "Radio" msgstr "Radio" msgctxt "#31060" msgid "PVR" msgstr "PVR" msgctxt "#31061" msgid "Adjust look and feel of Kodi" msgstr "Juster utseende til Kodi" msgctxt "#31062" msgid "Memory" msgstr "Minne" msgctxt "#31063" msgid "Manage content playback" msgstr "Administer innholdsavspilling" msgctxt "#31064" msgid "CPU" msgstr "CPU" msgctxt "#31065" msgid "EPG" msgstr "EPG" msgctxt "#31066" msgid "Audio CDs" msgstr "Lyd-CDer" msgctxt "#31067" msgid "Extend Kodi's functionality" msgstr "Utvid funksjonaliteten til Kodi" msgctxt "#31068" msgid "Slideshows" msgstr "Bildefremvisning" msgctxt "#31069" msgid "Locations" msgstr "Sted" msgctxt "#31070" msgid "Screen" msgstr "Skjerm" msgctxt "#31071" msgid "Communications and sharing" msgstr "Kommunikasjon og deling" msgctxt "#31072" msgid "Play now" msgstr "Spill nå" msgctxt "#31073" msgid "Channel Guide" msgstr "Kanalguide" msgctxt "#31074" msgid "Cast and Crew" msgstr "Ensemble og besetning" msgctxt "#31075" msgid "Play" msgstr "Spill av" msgctxt "#31076" msgid "Change Title" msgstr "Bytt tittel" msgctxt "#31077" msgid "Music Files" msgstr "Musikkfiler" msgctxt "#31078" msgid "Now and Next" msgstr "Nå og neste" msgctxt "#31079" msgid "Import your content into Kodi" msgstr "Importer ditt innhold inn i Kodi" msgctxt "#31080" msgid "Programme Guide" msgstr "Programguide" msgctxt "#31081" msgid "Digital Television Setup" msgstr "Digital-TV-oppsett" msgctxt "#31082" msgid "By" msgstr "Av" msgctxt "#31083" msgid "Skin specific options" msgstr "Draktspesifikke innstillinger" msgctxt "#31084" msgid "Manage Home Screen Menu" msgstr "Administer hjemmeskjermmeny" msgctxt "#31085" msgid "Add Video Addon" msgstr "Legg til videoutvidelse" msgctxt "#31086" msgid "Add Music Addon" msgstr "Legg til musikkutvidelser" msgctxt "#31087" msgid "PVR Timers" msgstr "PVR-tidsur" msgctxt "#31088" msgid "Video Addons" msgstr "Videoutvidelser" msgctxt "#31089" msgid "File Browser" msgstr "Filbehandler" msgctxt "#31090" msgid "Music Addons" msgstr "Musikkutvidelser" msgctxt "#31091" msgid "Add Video Playlist" msgstr "Legg til videospilleliste" msgctxt "#31092" msgid "Add Music Playlist" msgstr "Legg til musikkspilleliste" msgctxt "#31093" msgid "IP" msgstr "IP" msgctxt "#31094" msgid "Wind" msgstr "Vind" msgctxt "#31095" msgid "Transfer and copy files" msgstr "Overfør og kopier filer" msgctxt "#31096" msgid "No items found" msgstr "Ingen oppføringer funnet" msgctxt "#31097" msgid "Playlist" msgstr "Spilleliste" msgctxt "#31098" msgid "Volume Muted" msgstr "Lyd dempet" msgctxt "#31099" msgid "Add Group" msgstr "Legg til gruppe" msgctxt "#31100" msgid "Rename Group" msgstr "Gi nytt navn til gruppe" msgctxt "#31101" msgid "Delete Group" msgstr "Slett gruppe" msgctxt "#31102" msgid "Low CPU power mode" msgstr "Modus for lav CPU-bruk" msgctxt "#31103" msgid "Control how Kodi is used" msgstr "Bestem hvordan Kodi brukes" msgctxt "#31104" msgid "Disable this addon" msgstr "Deaktiver denne utvidelsen" msgctxt "#31105" msgid "Manage your Kodi system" msgstr "Administrer ditt Kodi-system" msgctxt "#31106" msgid "Users" msgstr "Brukere" msgctxt "#31107" msgid "Current profile" msgstr "Gjeldende profil" msgctxt "#31108" msgid "About this Kodi Installation" msgstr "Om denne Kodi-installasjonen" msgctxt "#31109" msgid "Order: Ascending" msgstr "Rekkefølge: Stigende" msgctxt "#31110" msgid "Order: Descending" msgstr "Rekkefølge: Synkende" msgctxt "#31111" msgid "Manage your program addons" msgstr "Administrer dine programutvidelser" msgctxt "#31112" msgid "TV Guide" msgstr "TV-guide" msgctxt "#31113" msgid "Kodi Addons" msgstr "Kodiutvidelser" msgctxt "#31114" msgid "Pixel format" msgstr "Pixel-format" msgctxt "#31115" msgid "Video decoder" msgstr "Videodekoder" msgctxt "#31116" msgid "Set home background directory" msgstr "Fastsett hjembakgrunnsmappe" msgctxt "#31117" msgid "Launch addon" msgstr "Åpne utvidelse" msgctxt "#31118" msgid "PVR not active" msgstr "PVR ikke aktiv" msgctxt "#31119" msgid "Privacy Policy" msgstr "Personvern" msgctxt "#31120" msgid "Playing" msgstr "Spiller nå" msgctxt "#31121" msgid "My Kodi" msgstr "Mitt Kodi" msgctxt "#31122" msgid "Reset home backgrounds to default" msgstr "Tilbakestill hjembakgrunn til standard" msgctxt "#31123" msgid "Current Playlist" msgstr "Gjeldende spilleliste" msgctxt "#31124" msgid "Search Library" msgstr "Søk i bibliotek" msgctxt "#31125" msgid "Searching for" msgstr "Leter etter" msgctxt "#31126" msgid "Settings level" msgstr "Innstillingsnivå" msgctxt "#31127" msgid "Resume TV" msgstr "Fortsett TV" msgctxt "#31128" msgid "Add" msgstr "Legg til" msgctxt "#31129" msgid "Artist" msgstr "Artist" msgctxt "#31130" msgid "Year" msgstr "År" msgctxt "#31131" msgid "Switch to this profile now" msgstr "Bytt til denne profilen nå" msgctxt "#31132" msgid "Resume Movie" msgstr "Fortsett film" msgctxt "#31133" msgid "Playlist shuffled" msgstr "Spilleliste er blandet" msgctxt "#31134" msgid "Manual search" msgstr "Manuelt søk" msgctxt "#31135" msgid "Eject Disc" msgstr "Løs ut plate" msgctxt "#31136" msgid "Now Playing" msgstr "Spiller nå" msgctxt "#31137" msgid "Content Scraper:" msgstr "Innholdsskraper" msgctxt "#31138" msgid "Stop video playing on return to menu" msgstr "Stopp videoavspilling på retur til meny" msgctxt "#31139" msgid "Version" msgstr "Versjon" msgctxt "#31140" msgid "Formed" msgstr "Stiftet:" msgctxt "#31141" msgid "Years active" msgstr "Aktive år" msgctxt "#31142" msgid "Prioritise exit over shutdown in power menu" msgstr "Prioriter avslutt over slå av i strømmenu" msgctxt "#31143" msgid "Remaining" msgstr "Gjenstående" msgctxt "#31144" msgid "FPS" msgstr "FPS" msgctxt "#31145" msgid "Items" msgstr "Oppføringer" msgctxt "#31146" msgid "Director" msgstr "Regissør" msgctxt "#31147" msgid "Search" msgstr "Søk" msgctxt "#31148" msgid "Style" msgstr "Stil" msgctxt "#31149" msgid "Released" msgstr "Utgitt" msgctxt "#31150" msgid "Label" msgstr "Plateselskap" msgctxt "#31151" msgid "Subtitles" msgstr "Undertekster" msgctxt "#31152" msgid "Press OK to cancel" msgstr "Trykk OK for å avbryte" msgctxt "#31153" msgid "Playlist saved" msgstr "Spilleliste lagret" msgctxt "#31154" msgid "Search for Subtitles" msgstr "Søk etter undertekster" msgctxt "#31155" msgid "Go to Artist" msgstr "Gå til artist" msgctxt "#31156" msgid "Games" msgstr "Spill" msgctxt "#31157" msgid "Home: Hide Games" msgstr "Hjem: Skjul spill" msgctxt "#31158" msgid "Go to Album" msgstr "Gå til album" msgctxt "#31159" msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" msgctxt "#31160" msgid "Ends" msgstr "Slutter" msgctxt "#31161" msgid "Turn off Subtitles" msgstr "Skru av undertitler" msgctxt "#31162" msgid "Home menu items" msgstr "Hjemmenyoppføringer" msgctxt "#31163" msgid "Music Player" msgstr "Musikkspiller" msgctxt "#31164" msgid "Radio" msgstr "Radio" msgctxt "#31165" msgid "TV Recordings" msgstr "TV-opptak" msgctxt "#31166" msgid "Album" msgstr "Album" msgctxt "#31167" msgid "Genre" msgstr "Sjanger" msgctxt "#31168" msgid "Rating" msgstr "Vurdering" msgctxt "#31169" msgid "Rate" msgstr "Frekvens" msgctxt "#31170" msgid "Menus" msgstr "Menyer" msgctxt "#31171" msgid "Edit home menu" msgstr "Rediger hjemmeny" msgctxt "#31172" msgid "Edit video section menu" msgstr "Rediger videomeny" msgctxt "#31173" msgid "Edit music section menu" msgstr "Rediger musikkmeny" msgctxt "#31174" msgid "Edit picture section menu" msgstr "Rediger bildemenu" msgctxt "#31175" msgid "Set Latest Content" msgstr "Fastsett siste innhold" msgctxt "#31176" msgid "New Movies" msgstr "Nye filmer" msgctxt "#31177" msgid "Audio Settings" msgstr "Lydinnstillinger" msgctxt "#31178" msgid "New TV Shows" msgstr "Nye TV-serier" msgctxt "#31179" msgid "Options" msgstr "Valg" msgctxt "#31180" msgid "New Albums" msgstr "Nye album" msgctxt "#31181" msgid "Random Albums" msgstr "Tilfeldig album" msgctxt "#31182" msgid "Tracks" msgstr "Spor" msgctxt "#31183" msgid "Play" msgstr "Spill av" msgctxt "#31184" msgid "Info" msgstr "Info" msgctxt "#31185" msgid "Open" msgstr "Åpne" msgctxt "#31186" msgid "View" msgstr "Visning" msgctxt "#31187" msgid "Top Albums" msgstr "Top album" msgctxt "#31188" msgid "season(s)" msgstr "sesong(er)" msgctxt "#31189" msgid "episode(s)" msgstr "episode(r)" msgctxt "#31190" msgid "All Episodes" msgstr "Alle episoder" msgctxt "#31191" msgid "Video Settings" msgstr "Videoinnstillinger" msgctxt "#31192" msgid "Date" msgstr "Dato" msgctxt "#31193" msgid "Duration" msgstr "Lengde" msgctxt "#31194" msgid "Group" msgstr "Gruppe" msgctxt "#31195" msgid "Hide watched items:" msgstr "Skjul sette oppføringer" msgctxt "#31196" msgid "Dir" msgstr "Mappe" msgctxt "#31197" msgid "Weather" msgstr "Vær" msgctxt "#31198" msgid "unwatched" msgstr "ikke sett" msgctxt "#31199" msgid "Artists in" msgstr "Artister i" msgctxt "#31200" msgid "Today" msgstr "I dag" msgctxt "#31201" msgid "Record" msgstr "Ta opp" msgctxt "#31202" msgid "Adjust Subtitle Offset" msgstr "Juster undertekstforskyvning" msgctxt "#31203" msgid "Smart Playlist" msgstr "Smart spilleliste" msgctxt "#31204" msgid "Episode" msgstr "Episode" msgctxt "#31205" msgid "No further details available." msgstr "Ingen flere detaljer tilgjengelig" msgctxt "#31206" msgid "Kodi System Information" msgstr "Kodi systeminformasjon" msgctxt "#31207" msgid "Total uptime:" msgstr "Total oppetid:" msgctxt "#31208" msgid "Path" msgstr "Sti" msgctxt "#31209" msgid "" msgstr "" msgctxt "#31210" msgid "Name" msgstr "Navn" msgctxt "#31211" msgid "" msgstr "" msgctxt "#31212" msgid "From" msgstr "Fra" msgctxt "#31213" msgid "Unwatched Only" msgstr "Kun ikke sett" msgctxt "#31214" msgid "Channel" msgstr "Kanal" msgctxt "#31215" msgid "TV Channels" msgstr "TV-kanal" msgctxt "#31216" msgid "TV Shows" msgstr "TV-serier" msgctxt "#31217" msgid "Hide weather summary on homescreen" msgstr "Skjul værsammendrag på hjemmeskjermen" msgctxt "#31218" msgid "Enable this addon" msgstr "Aktiver denne utvidelsen" msgctxt "#31219" msgid "Download art" msgstr "Last ned kunstverk" msgctxt "#31220" msgid "Disable extended fanart" msgstr "Deaktiver utvidet fankust" msgctxt "#31221" msgid "Play Disc" msgstr "Spill av plate"