skin.pellucidPlus/language/resource.language.fr_fr/strings.po

532 lines
9.7 KiB
Plaintext

# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Pellucid
# Addon id: skin.pellucid
# Addon Provider: chrisbevan
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 15:15+0000\n"
"Last-Translator: skypichat <skypichat@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French (France) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/fr_fr/>\n"
"Language: fr_fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
msgctxt "Addon Summary"
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
msgstr "Un habillage Kodi crée par theDeadmanInYossariansTent"
msgctxt "Addon Description"
msgid "Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss."
msgstr "Pellucid est une expérience légère, propre et simple, conçue pour une utilisation maximale et un minimum de complications."
msgctxt "#31008"
msgid "Sort by"
msgstr "Tri par"
msgctxt "#31012"
msgid "My Library"
msgstr "Ma bibliothéque"
msgctxt "#31014"
msgid "title(s)"
msgstr "titre(s)"
msgctxt "#31015"
msgid "On"
msgstr "Activé"
msgctxt "#31019"
msgid "Open playlist"
msgstr "Ouvrir la liste de lecture"
msgctxt "#31020"
msgid "Save playlist"
msgstr "Sauvegarder la liste de lecture"
msgctxt "#31021"
msgid "Clear playlist"
msgstr "Effacer la liste de lecture"
msgctxt "#31022"
msgid "Select Items"
msgstr "Sélectionner les éléments"
msgctxt "#31023"
msgid "Notification"
msgstr "Notification"
msgctxt "#31031"
msgid "Play Random"
msgstr "Lecture aléatoire"
msgctxt "#31034"
msgid "Enable Debug Grid"
msgstr "Activer la grille de débogage"
msgctxt "#31035"
msgid "Enable Debug Information"
msgstr "Activer les informations de débogage"
msgctxt "#31043"
msgid "Reload Skin"
msgstr "Recharger l'habillage"
msgctxt "#31044"
msgid "Debugging"
msgstr "Débogage"
msgctxt "#31046"
msgid "Field"
msgstr "Champ"
msgctxt "#31048"
msgid "Create Folder"
msgstr "Créer un dossier"
msgctxt "#31051"
msgid "Disc Menu"
msgstr "Menu Disque"
msgctxt "#31054"
msgid "by"
msgstr "par"
msgctxt "#31056"
msgid "Photo Library"
msgstr "Bilbiothéque Photo"
msgctxt "#31057"
msgid "Create Music Playlist"
msgstr "Créer une liste de lecture musciale"
msgctxt "#31060"
msgid "PVR"
msgstr "Enregistreur vidéo"
msgctxt "#31061"
msgid "Adjust look and feel of Kodi"
msgstr "Ajuster l'apparence de Kodi"
msgctxt "#31062"
msgid "Memory"
msgstr "Mémoire"
msgctxt "#31063"
msgid "Manage content playback"
msgstr ""
msgctxt "#31064"
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
msgctxt "#31067"
msgid "Extend Kodi's functionality"
msgstr "Étendre les fonctionnalités de Kodi"
msgctxt "#31070"
msgid "Screen"
msgstr "Ecran"
msgctxt "#31071"
msgid "Communications and sharing"
msgstr "Communications et partage"
msgctxt "#31073"
msgid "Channel Guide"
msgstr "Guide des chaines"
msgctxt "#31076"
msgid "Change Title"
msgstr "Changer le titre"
msgctxt "#31078"
msgid "Now and Next"
msgstr "Maintenant et après"
msgctxt "#31079"
msgid "Import your content into Kodi"
msgstr "Importer le contenue"
msgctxt "#31081"
msgid "Digital Television Setup"
msgstr "Configuration TNT"
msgctxt "#31082"
msgid "By"
msgstr "Par"
msgctxt "#31087"
msgid "Timers"
msgstr "Minuteur"
msgctxt "#31088"
msgid "Video Addons"
msgstr "Extensions vidéo"
msgctxt "#31090"
msgid "Music Addons"
msgstr "Extensions audio"
msgctxt "#31093"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgctxt "#31095"
msgid "Transfer and copy files"
msgstr "Transférer et copier des fichiers"
msgctxt "#31096"
msgid "No items found"
msgstr "Aucun élément trouvé"
msgctxt "#31099"
msgid "Add Group"
msgstr "Ajouter un groupe"
msgctxt "#31100"
msgid "Rename Group"
msgstr "Renommer le groupe"
msgctxt "#31101"
msgid "Delete Group"
msgstr "Supprimer le groupe"
msgctxt "#31102"
msgid "Low CPU power mode"
msgstr "Mode économie CPU"
msgctxt "#31103"
msgid "Control how Kodi is used"
msgstr "Contrôler l'utilisation de Kodi"
msgctxt "#31104"
msgid "Disable this addon"
msgstr "Déactiver cette extension"
msgctxt "#31105"
msgid "Manage your Kodi system"
msgstr "Gérer votre système Kodi"
msgctxt "#31107"
msgid "Current profile"
msgstr "Profile courrant"
msgctxt "#31108"
msgid "About this Kodi Installation"
msgstr "A propos de cette installation Kodi"
msgctxt "#31109"
msgid "Order: Ascending"
msgstr "Ordre : Croissant"
msgctxt "#31110"
msgid "Order: Descending"
msgstr "Ordre : Décroissant"
msgctxt "#31111"
msgid "Manage your program addons"
msgstr "Gérer vos extensions de programme"
msgctxt "#31112"
msgid "TV Guide"
msgstr "Guide TV"
msgctxt "#31113"
msgid "Kodi Addons"
msgstr "Extensions Kodi"
msgctxt "#31114"
msgid "Pixel format"
msgstr "Format pixel"
msgctxt "#31116"
msgid "Set home background directory"
msgstr "Définir le répertoire des fonds de l'écran d'accueil"
msgctxt "#31117"
msgid "Launch addon"
msgstr "Lancer l'extension"
msgctxt "#31118"
msgid "PVR not active"
msgstr "Enregisteur déactivé"
msgctxt "#31121"
msgid "My Kodi"
msgstr "Mon Kodi"
msgctxt "#31122"
msgid "Reset home backgrounds to default"
msgstr "Rétablir le fond d'écran par défaut"
msgctxt "#31123"
msgid "Current Queue"
msgstr "File courante"
msgctxt "#31127"
msgid "Continue Watching"
msgstr "Continuer à regarder"
msgctxt "#31134"
msgid "Manual search"
msgstr "Recherche manuel"
msgctxt "#31136"
msgid "Now Playing"
msgstr "Lecture en cours"
msgctxt "#31138"
msgid "Stop video playing on return to menu"
msgstr "Arrêter la lecture de la vidéo lors du retour au menu"
msgctxt "#31142"
msgid "Prioritise exit over shutdown in power menu"
msgstr "Priorité à la sortie sur l'arrêt dans le menu d'alimentation"
msgctxt "#31143"
msgid "Remaining"
msgstr "Restant"
msgctxt "#31144"
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
msgctxt "#31145"
msgid "Item(s)"
msgstr "Element(s)"
msgctxt "#31149"
msgid "Released"
msgstr "Sortie"
msgctxt "#31152"
msgid "Press OK to cancel"
msgstr "Appuyer sur Ok pour annuler"
msgctxt "#31153"
msgid "Playlist saved"
msgstr "Liste de lecture sauvegardée"
msgctxt "#31160"
msgid "Ends"
msgstr "Prend fin"
msgctxt "#31165"
msgid "TV Recordings"
msgstr "Enregistrements TV"
msgctxt "#31169"
msgid "Rate"
msgstr ""
msgctxt "#31170"
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
msgctxt "#31171"
msgid "Edit home menu"
msgstr "Edition menu accueil"
msgctxt "#31172"
msgid "Edit video section menu"
msgstr "Edition menu video"
msgctxt "#31173"
msgid "Edit music section menu"
msgstr "Edition menu musique"
msgctxt "#31174"
msgid "Edit picture section menu"
msgstr "Edition menu image"
msgctxt "#31176"
msgid "New Movies"
msgstr "Nouveaux films"
msgctxt "#31178"
msgid "New TV Shows"
msgstr "Nouvelle séries"
msgctxt "#31179"
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgctxt "#31180"
msgid "New Albums"
msgstr "Nouveaux albums"
msgctxt "#31181"
msgid "Random Albums"
msgstr "Albums aléatoires"
msgctxt "#31187"
msgid "Top Albums"
msgstr "Meilleurs albums"
msgctxt "#31188"
msgid "season(s)"
msgstr "saison(s)"
msgctxt "#31189"
msgid "episode(s)"
msgstr "episode(s)"
msgctxt "#31190"
msgid "All Episodes"
msgstr "Tous les épisodes"
msgctxt "#31195"
msgid "Show only unwatched items:"
msgstr "Afficher uniquement les articles non lus:"
msgctxt "#31199"
msgid "Artists in"
msgstr "Artistes dans"
msgctxt "#31203"
msgid "Smart Playlist"
msgstr "Liste intélligente"
msgctxt "#31205"
msgid "No further details available."
msgstr "Pas d'autres détails disponibles."
msgctxt "#31206"
msgid "Kodi System Information"
msgstr "Information systeme Kodi"
msgctxt "#31209"
msgid "<Source name>"
msgstr ""
msgctxt "#31211"
msgid "<Smart playlist name>"
msgstr ""
msgctxt "#31212"
msgid "From"
msgstr ""
msgctxt "#31213"
msgid "Showing unwatched titles only"
msgstr "Afficher uniquement les titres non lus:"
msgctxt "#31215"
msgid "TV Channels"
msgstr "Chaines TV"
msgctxt "#31216"
msgid "TV Shows"
msgstr "séries"
msgctxt "#31218"
msgid "Enable this addon"
msgstr "Activer cet extension"
msgctxt "#31220"
msgid "Disable extended fanart"
msgstr "Déactiver les fanarts étendus"
msgctxt "#31221"
msgid "Play Disc"
msgstr "Lire un disque"
msgctxt "#31222"
msgid "Change Channel Group"
msgstr "Changer de groupe de chaine"
msgctxt "#31223"
msgid "All Albums"
msgstr "Tous les albums"
msgctxt "#31224"
msgid "All Movies"
msgstr "Tous les films"
msgctxt "#31225"
msgid "All TV Shows"
msgstr "Toutes les séries"
msgctxt "#31226"
msgid "LibreElec Settings"
msgstr "Réglage LibreElec"
msgctxt "#31228"
msgid "Edit Menu"
msgstr "Edition du menu"
msgctxt "#31229"
msgid "Play Music"
msgstr "Lecture audio"
msgctxt "#31230"
msgid "Game Settings"
msgstr "Réglages jeu"
msgctxt "#31231"
msgid "Game related options"
msgstr "Options de jeu"
msgctxt "#31232"
msgid "Games"
msgstr "Jeux"
msgctxt "#31233"
msgid "Edit game section menu"
msgstr "Edition du menu de jeu"
msgctxt "#31234"
msgid "Game Addons"
msgstr "Extensions de jeu"
msgctxt "#31236"
msgid "Radio / TV"
msgstr "Radio / TV"
msgctxt "#31237"
msgid "Results for"
msgstr "Résultats pour"
msgctxt "#31238"
msgid "Disable recently added section for Movies"
msgstr "Désactiver la section récemment ajoutée pour les films"
msgctxt "#31239"
msgid "Disable recently added section for TV Shows"
msgstr "Désactiver la section récemment ajoutée pour les séries"
msgctxt "#31240"
msgid "Disable recently added section for Albums"
msgstr "Désactiver la section récemment ajoutée pour les albums"
msgctxt "#31245"
msgid "Finishes"
msgstr "Terminés"
msgctxt "#31248"
msgid "Queue"
msgstr "File d'attente"
msgctxt "#31249"
msgid "Live TV"
msgstr "TV en direct"
msgctxt "#31250"
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
msgctxt "#31251"
msgid "Eject Disc"
msgstr "Ejection disque"
msgctxt "#31252"
msgid "Album"
msgstr "Album"