skin.pellucidPlus/language/German/strings.po

901 lines
14 KiB
Plaintext

# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Pellucid
# Addon id: skin.pellucid
# Addon Provider: chrisbevan
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Matthias\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "Addon Summary"
msgid "A skin for Kodi from theDeadman"
msgstr "Eine Skin für Kodi von theDeadman"
msgctxt "Addon Description"
msgid "Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss."
msgstr "Pellucid ist eine Skin, die durch ihre Aufgeräumtheit und Übersichtlichkeit besticht und für maximale Benutzerfreundlichkeit entwickelt wurde."
msgctxt "#31000"
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
msgctxt "#31001"
msgid "Music"
msgstr "Musik"
msgctxt "#31002"
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
msgctxt "#31003"
msgid "Program Addons"
msgstr "Programm Addons"
msgctxt "#31004"
msgid "Power"
msgstr "Beenden"
msgctxt "#31005"
msgid "Spotlight"
msgstr "Übersicht"
msgctxt "#31006"
msgid "TV"
msgstr "TV"
msgctxt "#31007"
msgid "System Info"
msgstr "System-Informationen"
msgctxt "#31008"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortiert nach"
msgctxt "#31009"
msgid "Genres"
msgstr "Genre"
msgctxt "#31010"
msgid "Add-ons"
msgstr "Addons"
msgctxt "#31011"
msgid "Season"
msgstr "Staffel"
msgctxt "#31012"
msgid "My Library"
msgstr "Meine Bibliothek"
msgctxt "#31013"
msgid "Auto Update"
msgstr "Auto Update"
msgctxt "#31014"
msgid "title(s)"
msgstr "Titel"
msgctxt "#31015"
msgid "On"
msgstr "Ein"
msgctxt "#31016"
msgid "Off"
msgstr "Aus"
msgctxt "#31017"
msgid "Channels"
msgstr "Kanäle"
msgctxt "#31018"
msgid "mins"
msgstr "min"
msgctxt "#31019"
msgid "Open playlist"
msgstr "Öffne Playlist"
msgctxt "#31020"
msgid "Save playlist"
msgstr "Speichere Playlist"
msgctxt "#31021"
msgid "Clear playlist"
msgstr "Lösche Playlist"
msgctxt "#31022"
msgid "Select Items"
msgstr "Wähle Element"
msgctxt "#31023"
msgid "Notification"
msgstr "Benachrichtigung"
msgctxt "#31024"
msgid "Artists"
msgstr "Künstler"
msgctxt "#31025"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgctxt "#31026"
msgid "Outlook"
msgstr "Vorhersage"
msgctxt "#31027"
msgid "Currently"
msgstr "Aktuell"
msgctxt "#31028"
msgid "feels like"
msgstr "gefühlt"
msgctxt "#31029"
msgid "Current playlist"
msgstr "Aktuelle Playlist"
msgctxt "#31030"
msgid "Humidity"
msgstr "Luftfeuchtigkeit"
msgctxt "#31031"
msgid "Play Random"
msgstr "Zufällige Wiedergabe"
msgctxt "#31032"
msgid "Visualisation"
msgstr "Visualisierung"
msgctxt "#31033"
msgid "Set Media Source Content"
msgstr "Wähle Inhalt der Medienquelle"
msgctxt "#31034"
msgid "Enable Debug Grid"
msgstr "Aktiviere Debug Grid"
msgctxt "#31035"
msgid "Enable Debug Info"
msgstr "Aktiviere Debug Info"
msgctxt "#31036"
msgid "Advanced Launcher"
msgstr "Advanced Launcher"
msgctxt "#31037"
msgid "Albums by"
msgstr "Alben von"
msgctxt "#31038"
msgid "Albums"
msgstr "Alben"
msgctxt "#31039"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgctxt "#31040"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgctxt "#31041"
msgid "Edit Menu Items"
msgstr "Menueinträge bearbeiten"
msgctxt "#31042"
msgid "Specific Content type settings"
msgstr "Vom Inhalt abhängige Einstellungen"
msgctxt "#31043"
msgid "Reload Skin"
msgstr "Skin neuladen"
msgctxt "#31044"
msgid "Debugging"
msgstr "Debugging"
msgctxt "#31045"
msgid "new episode(s)"
msgstr "neue Episode(n)"
msgctxt "#31046"
msgid "Field:"
msgstr "Feld:"
msgctxt "#31047"
msgid "Starting in"
msgstr "Startet in"
msgctxt "#31048"
msgid "Create Folder"
msgstr "Ordner erstellen"
msgctxt "#31049"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
msgctxt "#31050"
msgid "shot(s)"
msgstr "Elemente"
msgctxt "#31051"
msgid "Disc Menu"
msgstr "Disk Menü"
msgctxt "#31052"
msgid "Reset menu to default"
msgstr "Standardwerte des Menüs wiederherstellen"
msgctxt "#31053"
msgid "Music Library"
msgstr "Musikbibliothek"
msgctxt "#31054"
msgid "by"
msgstr "von"
msgctxt "#31055"
msgid "Timers"
msgstr "Timer"
msgctxt "#31056"
msgid "Photo Library"
msgstr "Photobiliothek"
msgctxt "#31057"
msgid "Create Music Playlist"
msgstr "Erstelle Musik-Playlist"
msgctxt "#31058"
msgid "Music Addons"
msgstr "Musik Addons"
msgctxt "#31059"
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
msgctxt "#31060"
msgid "PVR"
msgstr "PVR"
msgctxt "#31061"
msgid "Adjust look and feel of Kodi"
msgstr "Erscheinungsbild von Kodi anpassen"
msgctxt "#31062"
msgid "Memory"
msgstr "Speicher"
msgctxt "#31063"
msgid "Manage content playback"
msgstr "Wiedergabeeinstellungen verwalten"
msgctxt "#31064"
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
msgctxt "#31065"
msgid "EPG"
msgstr "EPG"
msgctxt "#31066"
msgid "Audio CDs"
msgstr "Audio CDs"
msgctxt "#31067"
msgid "Extend Kodi's functionality"
msgstr "Kodi-Addons verwalten"
msgctxt "#31068"
msgid "Slideshows"
msgstr "Diashow"
msgctxt "#31069"
msgid "Locations"
msgstr "Ort"
msgctxt "#31070"
msgid "Screen"
msgstr "Bildschirm"
msgctxt "#31071"
msgid "Communications and sharing"
msgstr "Kommunikations- und Zugriffseinstellungen"
msgctxt "#31072"
msgid "Play now"
msgstr "Abspielen"
msgctxt "#31073"
msgid "Channel Guide"
msgstr "Kanal Information"
msgctxt "#31074"
msgid "Cast and Crew"
msgstr "Mitwirkende"
msgctxt "#31075"
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"
msgctxt "#31076"
msgid "Change Title"
msgstr "Ändere Titel"
msgctxt "#31077"
msgid "Music Files"
msgstr "Musik Dateien"
msgctxt "#31078"
msgid "Now and Next"
msgstr "Aktuell und als Nächstes"
msgctxt "#31079"
msgid "Import your content into Kodi"
msgstr "Inhalt in Kodi importieren"
msgctxt "#31080"
msgid "Programme Guide"
msgstr "Prgramminformation"
msgctxt "#31081"
msgid "Digital Television Setup"
msgstr "Digital TV Setup"
msgctxt "#31082"
msgid "By"
msgstr "Von"
msgctxt "#31083"
msgid "Skin specific options"
msgstr "Skinspezifische Einstellungen"
msgctxt "#31084"
msgid "Manage Home Screen Menu"
msgstr "Verwalte Home Screen Menü"
msgctxt "#31085"
msgid "Add Video Addon"
msgstr "Video Addon hinzufügen"
msgctxt "#31086"
msgid "Add Music Addon"
msgstr "Musik Addon hinzufügen"
msgctxt "#31087"
msgid "PVR Timers"
msgstr "PVR Timer"
msgctxt "#31088"
msgid "Video Addons"
msgstr "Video Addons"
msgctxt "#31089"
msgid "File Browser"
msgstr "Dateimanager"
msgctxt "#31090"
msgid "Music Addons"
msgstr "Musik Addons"
msgctxt "#31091"
msgid "Add Video Playlist"
msgstr "Video-Playlist hinzufügen"
msgctxt "#31092"
msgid "Add Music Playlist"
msgstr "Musik-Playlist hinzufügen"
msgctxt "#31093"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgctxt "#31094"
msgid "Wind"
msgstr "Wind"
msgctxt "#31095"
msgid "Transfer and copy files"
msgstr "Übertragen und kopieren von Dateien"
msgctxt "#31096"
msgid "No items found"
msgstr "Keine Elemente gefunden"
msgctxt "#31097"
msgid "Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
msgctxt "#31098"
msgid "Volume Muted"
msgstr "Ton aus"
msgctxt "#31099"
msgid "Add Group"
msgstr "Gruppe hinzufügen"
msgctxt "#31100"
msgid "Rename Group"
msgstr "Gruppe umbenennen"
msgctxt "#31101"
msgid "Delete Group"
msgstr "Gruppe löschen"
msgctxt "#31102"
msgid "Low CPU power mode"
msgstr "Modus niedrige CPU-Leistung"
msgctxt "#31103"
msgid "Control how Kodi is used"
msgstr "Benutzerprofile verwalten"
msgctxt "#31104"
msgid "Disable this addon"
msgstr "Deaktiviere dieses Addon"
msgctxt "#31105"
msgid "Manage your Kodi system"
msgstr "Verwalte dein Kodi-System"
msgctxt "#31106"
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
msgctxt "#31107"
msgid "Current profile"
msgstr "Aktuelles Profil"
msgctxt "#31108"
msgid "About this Kodi Installation"
msgstr "Über diese Kodi Installation"
msgctxt "#31109"
msgid "Order: Ascending"
msgstr "Sortierung: aufsteigend"
msgctxt "#31110"
msgid "Order: Descending"
msgstr "Sortierung: absteigend"
msgctxt "#31111"
msgid "Manage your program addons"
msgstr "Verwalte Programm-Addons"
msgctxt "#31112"
msgid "TV Guide"
msgstr "TV Information"
msgctxt "#31113"
msgid "Kodi Addons"
msgstr "Kodi Addons"
msgctxt "#31114"
msgid "Pixel format"
msgstr "Auflösung"
msgctxt "#31115"
msgid "Video decoder"
msgstr "Video Decoder"
msgctxt "#31116"
msgid "Set home background directory"
msgstr "Wähle Verzeichnis für Hintergrundbilder"
msgctxt "#31117"
msgid "Launch addon"
msgstr "Starte Addon"
msgctxt "#31118"
msgid "PVR not active"
msgstr "PVR nicht aktiv"
msgctxt "#31119"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
msgctxt "#31120"
msgid "Playing"
msgstr "Wiedergabe"
msgctxt "#31121"
msgid "My Kodi"
msgstr "Mein Kodi"
msgctxt "#31122"
msgid "Reset home backgrounds to default"
msgstr "Verzeichnis für Hintergrundbilder zurücksetzen"
msgctxt "#31123"
msgid "Current Playlist"
msgstr "Aktuelle Wiedergabeliste"
msgctxt "#31124"
msgid "Search Library"
msgstr "Suche"
msgctxt "#31125"
msgid "Searching for"
msgstr "Suche nach"
msgctxt "#31126"
msgid "Settings level"
msgstr "Einstellungsniveau"
msgctxt "#31127"
msgid "Resume TV"
msgstr "Kehre zu TV zurück"
msgctxt "#31128"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
msgctxt "#31129"
msgid "Artist"
msgstr "Künstler"
msgctxt "#31130"
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
msgctxt "#31131"
msgid "Switch to this profile now"
msgstr "Zu diesem Profil wechseln"
msgctxt "#31132"
msgid "Resume Movie"
msgstr "Kehre zu Film zurück"
msgctxt "#31133"
msgid "Playlist shuffled"
msgstr "Zufällige Wiedergabe"
msgctxt "#31134"
msgid "Manual search"
msgstr "Manuelle Suche"
msgctxt "#31135"
msgid "Eject Disc"
msgstr "Auswerfen"
msgctxt "#31136"
msgid "Now Playing"
msgstr "Aktuelle Wiedergabe"
msgctxt "#31137"
msgid "Content Scraper:"
msgstr "Inhalt Scraper"
msgctxt "#31138"
msgid "Stop video playing on return to menu"
msgstr "Stoppe Video und kehre zum Menü zurück"
msgctxt "#31139"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgctxt "#31140"
msgid "Formed"
msgstr "Gegründet"
msgctxt "#31141"
msgid "Years active"
msgstr "aktive Jahre"
msgctxt "#31142"
msgid "Prioritise exit over shutdown in power menu"
msgstr "Setze 'Verlassen' an erste Stelle im Beenden Menü"
msgctxt "#31143"
msgid "Remaining"
msgstr "Verbliebene"
msgctxt "#31144"
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
msgctxt "#31145"
msgid "Items"
msgstr "Elemente"
msgctxt "#31146"
msgid "Director"
msgstr "Regisseur"
msgctxt "#31147"
msgid "Search"
msgstr "Suche"
msgctxt "#31148"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgctxt "#31149"
msgid "Released"
msgstr "Veröffentlicht"
msgctxt "#31150"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgctxt "#31151"
msgid "Subtitles"
msgstr "Untertitel"
msgctxt "#31152"
msgid "Press OK to cancel"
msgstr "Drücke OK zum abbrechen"
msgctxt "#31153"
msgid "Playlist saved"
msgstr "Wiedergabeliste gespeichert"
msgctxt "#31154"
msgid "Search for Subtitles"
msgstr "Suche nach Untertitel"
msgctxt "#31155"
msgid "Go to Artist"
msgstr "Gehe zu Künstler"
msgctxt "#31156"
msgid "Games"
msgstr "Spiele"
msgctxt "#31157"
msgid "Home: Hide Games"
msgstr "Home: Spiele ausgeblended"
msgctxt "#31158"
msgid "Go to Album"
msgstr "Gehe zu Album"
msgctxt "#31159"
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
msgctxt "#31160"
msgid "Ends"
msgstr "Endet"
msgctxt "#31161"
msgid "Turn off Subtitles"
msgstr "Untertitel ausschalten"
msgctxt "#31162"
msgid "Home menu items"
msgstr "Home-Menü Elemente"
msgctxt "#31163"
msgid "Music Player"
msgstr "Musik Player"
msgctxt "#31164"
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
msgctxt "#31165"
msgid "TV Recordings"
msgstr "TV Aufnahme"
msgctxt "#31166"
msgid "Album"
msgstr "Album"
msgctxt "#31167"
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
msgctxt "#31168"
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
msgctxt "#31169"
msgid "Rate"
msgstr "Bewertung"
msgctxt "#31170"
msgid "Menus"
msgstr "Menü"
msgctxt "#31171"
msgid "Edit home menu"
msgstr "Bearbeite Home-Menü"
msgctxt "#31172"
msgid "Edit video section menu"
msgstr "Bearbeite Video-Menü"
msgctxt "#31173"
msgid "Edit music section menu"
msgstr "Bearbeite Musik-Menü"
msgctxt "#31174"
msgid "Edit picture section menu"
msgstr "Bearbeite Bilder-Menü"
msgctxt "#31175"
msgid "Set Latest Content"
msgstr ""
msgctxt "#31176"
msgid "New Movies"
msgstr "Neue Filme"
msgctxt "#31177"
msgid "Audio Settings"
msgstr "Audio Einstellungen"
msgctxt "#31178"
msgid "New TV Shows"
msgstr "Neue TV Shows"
msgctxt "#31179"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
msgctxt "#31180"
msgid "New Albums"
msgstr "Neue Alben"
msgctxt "#31181"
msgid "Random Albums"
msgstr "Zufällige Alben"
msgctxt "#31182"
msgid "Tracks"
msgstr "Titel"
msgctxt "#31183"
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"
msgctxt "#31184"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgctxt "#31185"
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
msgctxt "#31186"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgctxt "#31187"
msgid "Top Albums"
msgstr "Top Alben"
msgctxt "#31188"
msgid "season(s)"
msgstr "Staffel"
msgctxt "#31189"
msgid "episode(s)"
msgstr "Folge(n)"
msgctxt "#31190"
msgid "All Episodes"
msgstr "Alle Folgen"
msgctxt "#31191"
msgid "Video Settings"
msgstr "Video Einstellungen"
msgctxt "#31192"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgctxt "#31193"
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
msgctxt "#31194"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgctxt "#31195"
msgid "Hide watched items:"
msgstr "Gesehene Elemente ausblenden:"
msgctxt "#31196"
msgid "Dir"
msgstr "Reg."
msgctxt "#31197"
msgid "Weather"
msgstr "Wetter"
msgctxt "#31198"
msgid "unwatched"
msgstr "ungesehen"
msgctxt "#31199"
msgid "Artists in"
msgstr "Künstler in"
msgctxt "#31200"
msgid "Today"
msgstr "Heute"
msgctxt "#31201"
msgid "Record"
msgstr "Aufnehmen"
msgctxt "#31202"
msgid "Adjust Subtitle Offset"
msgstr "Offset Untertitel anpassen"
msgctxt "#31203"
msgid "Smart Playlist"
msgstr "Intelligente Playliste"
msgctxt "#31204"
msgid "Episode"
msgstr "Episode"
msgctxt "#31205"
msgid "No further details available."
msgstr "Keine weiteren Details verfügbar"
msgctxt "#31206"
msgid "Kodi System Information"
msgstr "Kodi System Informationen"
msgctxt "#31207"
msgid "Total uptime:"
msgstr "Gesamte Betriebszeit:"
msgctxt "#31208"
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
msgctxt "#31209"
msgid "<Source name>"
msgstr "<Quellen Name>"
msgctxt "#31210"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgctxt "#31211"
msgid "<Smart playlist name>"
msgstr "<Name der Smartplaylist>"
msgctxt "#31212"
msgid "From"
msgstr "Von"
msgctxt "#31213"
msgid "Unwatched Only"
msgstr "Ungesehen"
msgctxt "#31214"
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
msgctxt "#31215"
msgid "TV Channels"
msgstr "TV Kanäle"
msgctxt "#31216"
msgid "TV Shows"
msgstr "TV Shows"
msgctxt "#31217"
msgid "Hide weather summary on homescreen"
msgstr "Wetter auf dem Home-Screen ausblenden"
msgctxt "#31218"
msgid "Enable this addon"
msgstr "Aktiviere dieses Addon"