This commit is contained in:
Chris Bevan 2017-07-11 20:28:34 +01:00
parent f467c949e6
commit 1d82b613de
5 changed files with 94 additions and 94 deletions

View File

@ -4,16 +4,13 @@
<include name="hubMenu">
<control type="group" id="9000">
<animation type="windowopen">
<effect type="fade" start="0" end="100" delay="500" time="300"/>
<effect type="slide" start="-200" end="0" tween="sine" easing="out" delay="500" time="400"/>
<effect type="slide" start="-384" end="0" tween="sine" delay="500" time="400"/>
</animation>
<animation type="Conditional" condition="controlgroup(9000).hasfocus">
<effect type="fade" start="0" end="100" time="300"/>
<effect type="slide" start="-200" end="0" tween="sine" easing="out" time="400"/>
<effect type="slide" start="-384" end="0" tween="sine" time="400"/>
</animation>
<animation type="Conditional" condition="!controlgroup(9000).hasfocus">
<effect type="fade" start="100" end="0" time="300"/>
<effect type="slide" start="0" end="-200" tween="sine" easing="out" time="400"/>
<effect type="slide" start="0" end="-384" tween="sine" time="400"/>
</animation>
<control type="image">
<posx>0</posx>

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<addon id="skin.pellucid" version="1.2.3" name="Pellucid" provider-name="theDeadman">
<addon id="skin.pellucid" version="1.2.4" name="Pellucid" provider-name="theDeadman">
<requires>
<import addon="xbmc.gui" version="5.12.0"/>
<import addon="script.skinshortcuts" version="1.0.13"/>

View File

@ -1,5 +1,8 @@
**Changelog**
[V1.2.4]
- [UPDATED] French language file
[V1.2.3]
- [FIXED] Fullscreen music activation could hang kodi in some cases
- [FIXED] Incorrect casing on some font calls (thanks BigNoid)

View File

@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
msgctxt "Addon Summary"
msgid "A skin for Kodi from theDeadman"
msgstr "Un Skin pour Kodi par theDeadman"
msgstr "Un habillage pour Kodi par theDeadman"
msgctxt "Addon Description"
msgid ""
"Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss."
msgstr "Pellucid est une expérience Kodi légère, propre et simple conçue pour une utilisation maximale et un minimum d'agitation "
msgstr "Avec Pellucid, Kodi est léger, propre et simple : fonctionnalités maximales, complexité minimale."
msgctxt "#31000"
msgid "Videos"
@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Extensions du logiciel"
msgctxt "#31004"
msgid "Power"
msgstr "Alimentation"
msgstr "Arrêt"
msgctxt "#31005"
msgid "Spotlight"
msgstr "Mise en Lumière"
msgstr "Mise en lumière"
msgctxt "#31006"
msgid "TV"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "TV"
msgctxt "#31007"
msgid "System Info"
msgstr "Informations Système"
msgstr "Informations système"
msgctxt "#31008"
msgid "Sort by"
@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Saison"
msgctxt "#31012"
msgid "My Library"
msgstr "Ma Bibliothèque"
msgstr "Ma médiathèque"
msgctxt "#31013"
msgid "Auto Update"
msgstr "Mise à jour Automatique"
msgstr "Mise à jour automatique"
msgctxt "#31014"
msgid "title(s)"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Allumer"
msgctxt "#31016"
msgid "Off"
msgstr "Eteindre"
msgstr "Éteindre"
msgctxt "#31017"
msgid "Channels"
@ -99,23 +99,23 @@ msgstr "Chaînes"
msgctxt "#31018"
msgid "mins"
msgstr "mins"
msgstr "min."
msgctxt "#31019"
msgid "Open playlist"
msgstr "Ouvrir playlist"
msgstr "Ouvrir la playlist"
msgctxt "#31020"
msgid "Save playlist"
msgstr "Sauvegarder playlist"
msgstr "Sauvegarder la playlist"
msgctxt "#31021"
msgid "Clear playlist"
msgstr "Nettoyer playlist"
msgstr "Nettoyer la playlist"
msgctxt "#31022"
msgid "Select Items"
msgstr "Sélectionner Objets"
msgstr "Sélectionner les éléments"
msgctxt "#31023"
msgid "Notification"
@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "En ce moment"
msgctxt "#31028"
msgid "feels like"
msgstr "Ressentie"
msgstr "ressentie"
msgctxt "#31029"
msgid "Current playlist"
msgstr "Playlist Actuelle"
msgstr "Playlist actuelle"
msgctxt "#31030"
msgid "Humidity"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Humidité"
msgctxt "#31031"
msgid "Play Random"
msgstr "Lecture Aléatoire"
msgstr "Lecture aléatoire"
msgctxt "#31032"
msgid "Visualisation"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Visualisation"
msgctxt "#31033"
msgid "Set Media Source Content"
msgstr "Désigner la Source du Média"
msgstr "Désigner la source du média"
msgctxt "#31034"
msgid "Enable Debug Grid"
@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "Activer la grille de débogage"
msgctxt "#31035"
msgid "Enable Debug Info"
msgstr "Activer informations débogage"
msgstr "Activer les informations de débogage"
msgctxt "#31036"
msgid "Advanced Launcher"
msgstr "Lanceur Avancé"
msgstr "Lanceur avancé"
msgctxt "#31037"
msgid "Albums by"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Vidéo"
msgctxt "#31041"
msgid "Edit Menu Items"
msgstr "Modifier les Objets du Menu"
msgstr "Modifier les objets du menu"
msgctxt "#31042"
msgid "Specific Content type settings"
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Paramètres spécifiques du type de contenu"
msgctxt "#31043"
msgid "Reload Skin"
msgstr "Relancer le Skin"
msgstr "Relancer l'habillage"
msgctxt "#31044"
msgid "Debugging"
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "nouvel épisode"
msgctxt "#31046"
msgid "Field:"
msgstr "Champs"
msgstr "Champs :"
msgctxt "#31047"
msgid "Starting in"
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Commence dans"
msgctxt "#31048"
msgid "Create Folder"
msgstr "Créer Dossier"
msgstr "Créer un dossier"
msgctxt "#31049"
msgid "Chapter"
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "cliché(s)"
msgctxt "#31051"
msgid "Disc Menu"
msgstr "Menu du Disque"
msgstr "Menu Disque"
msgctxt "#31052"
msgid "Reset menu to default"
@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "Restaurer le menu par défaut"
msgctxt "#31053"
msgid "Music Library"
msgstr "Bibliothèque musicale"
msgstr "Discothèque"
msgctxt "#31054"
msgid "by"
msgstr "Par"
msgstr "par"
msgctxt "#31055"
msgid "Timers"
@ -251,15 +251,15 @@ msgstr "Minuteurs"
msgctxt "#31056"
msgid "Photo Library"
msgstr "Phototèque"
msgstr "Photothèque"
msgctxt "#31057"
msgid "Create Music Playlist"
msgstr "Créer une playlist de Musique"
msgstr "Créer une playlist de musique"
msgctxt "#31058"
msgid "Music Addons"
msgstr "Extensions Muqsique"
msgstr "Extensions Musique"
msgctxt "#31059"
msgid "Radio"
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Mémoire"
msgctxt "#31063"
msgid "Manage content playback"
msgstr ""
msgstr "Gérer la lecture du contenu"
msgctxt "#31064"
msgid "CPU"
@ -303,15 +303,15 @@ msgstr "Diaporamas"
msgctxt "#31069"
msgid "Locations"
msgstr "Localisations"
msgstr "Lieux"
msgctxt "#31070"
msgid "Screen"
msgstr "Ecran"
msgstr "Écran"
msgctxt "#31071"
msgid "Communications and sharing"
msgstr ""
msgstr "Communications et partages"
msgctxt "#31072"
msgid "Play now"
@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "Jouer maintenant"
msgctxt "#31073"
msgid "Channel Guide"
msgstr "Guide des Chaînes"
msgstr "Guide des chaînes"
msgctxt "#31074"
msgid "Cast and Crew"
msgstr "Casting et "
msgstr "Casting et équipe"
msgctxt "#31075"
msgid "Play"
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Jouer"
msgctxt "#31076"
msgid "Change Title"
msgstr "Changer le Titre"
msgstr "Changer le titre"
msgctxt "#31077"
msgid "Music Files"
@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "Actuel et suivant"
msgctxt "#31079"
msgid "Import your content into Kodi"
msgstr "Importer votre Contenu dans Kodi"
msgstr "Importer votre contenu dans Kodi"
msgctxt "#31080"
msgid "Programme Guide"
msgstr "Guide du Programme"
msgstr "Guide du programme"
msgctxt "#31081"
msgid "Digital Television Setup"
@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "Par"
msgctxt "#31083"
msgid "Skin specific options"
msgstr "Options particulières de l'Habillage"
msgstr "Options particulières de l'habillage"
msgctxt "#31084"
msgid "Manage Home Screen Menu"
msgstr "Gérer le Menu de l'écran d'Accueil"
msgstr "Gérer le menu de l'écran d'accueil"
msgctxt "#31085"
msgid "Add Video Addon"
@ -375,15 +375,15 @@ msgstr "Ajouter Extension Musique"
msgctxt "#31087"
msgid "PVR Timers"
msgstr "PVR"
msgstr "Alarmes PVR"
msgctxt "#31088"
msgid "Video Addons"
msgstr "Extensions Vidéo"
msgstr "Extensions vidéo"
msgctxt "#31089"
msgid "File Browser"
msgstr "Navigateur Fichier"
msgstr "Navigateur de fichiers"
msgctxt "#31090"
msgid "Music Addons"
@ -423,19 +423,19 @@ msgstr "Muet"
msgctxt "#31099"
msgid "Add Group"
msgstr "Ajouter le Groupe"
msgstr "Ajouter le groupe"
msgctxt "#31100"
msgid "Rename Group"
msgstr "Renommer le Groupe"
msgstr "Renommer le groupe"
msgctxt "#31101"
msgid "Delete Group"
msgstr "Supprimer le Groupe"
msgstr "Supprimer le groupe"
msgctxt "#31102"
msgid "Low CPU power mode"
msgstr "CPU en Mode Economie"
msgstr "Mode CPU économe"
msgctxt "#31103"
msgid "Control how Kodi is used"
@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Utilisateurs"
msgctxt "#31107"
msgid "Current profile"
msgstr "Profil Actuel"
msgstr "Profil actuel"
msgctxt "#31108"
msgid "About this Kodi Installation"
@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "À propos de cette installation Kodi"
msgctxt "#31109"
msgid "Order: Ascending"
msgstr "Ordre: Croissant"
msgstr "Ordre: croissant"
msgctxt "#31110"
msgid "Order: Descending"
msgstr "Ordre: Décroissant"
msgstr "Ordre: décroissant"
msgctxt "#31111"
msgid "Manage your program addons"
@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "Format Pixel"
msgctxt "#31115"
msgid "Video decoder"
msgstr "Décodeur Vidéo"
msgstr "Décodeur vidéo"
msgctxt "#31116"
msgid "Set home background directory"
msgstr "Choisir le dossier fond d'écran de l'Accueil"
msgstr "Choisir le dossier fond d'écran de l'accueil"
msgctxt "#31117"
msgid "Launch addon"
@ -503,11 +503,11 @@ msgstr "PVR inactif"
msgctxt "#31119"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Politique de Confidentialité"
msgstr "Politique de confidentialité"
msgctxt "#31120"
msgid "Playing"
msgstr "En Lecture"
msgstr "En lecture"
msgctxt "#31121"
msgid "My Kodi"
@ -519,11 +519,11 @@ msgstr "Réinitialiser le fond d'écran par défaut de l'accueil"
msgctxt "#31123"
msgid "Current Playlist"
msgstr "Playlist Actuelle"
msgstr "Playlist actuelle"
msgctxt "#31124"
msgid "Search Library"
msgstr "Chercher dans le Biblio"
msgstr "Chercher dans la médiathèque"
msgctxt "#31125"
msgid "Searching for"
@ -531,11 +531,11 @@ msgstr "Chercher"
msgctxt "#31126"
msgid "Settings level"
msgstr "Niveau des Paramètres"
msgstr "Niveau des paramètres"
msgctxt "#31127"
msgid "Resume TV"
msgstr "Reprendre TV"
msgstr "Reprendre une série"
msgctxt "#31128"
msgid "Add"
@ -555,11 +555,11 @@ msgstr "Basculer vers ce profil"
msgctxt "#31132"
msgid "Resume Movie"
msgstr "Reprendre le Film"
msgstr "Reprendre le film"
msgctxt "#31133"
msgid "Playlist shuffled"
msgstr "Playlist en aléatoire"
msgstr "Playlist aléatoire"
msgctxt "#31134"
msgid "Manual search"
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Recherche manuelle"
msgctxt "#31135"
msgid "Eject Disc"
msgstr "Ejecter le Disque"
msgstr "Éjecter le disque"
msgctxt "#31136"
msgid "Now Playing"
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "En lecture"
msgctxt "#31137"
msgid "Content Scraper:"
msgstr "Contenu du Scraper"
msgstr "Contenu du scraper :"
msgctxt "#31138"
msgid "Stop video playing on return to menu"
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Années en activité "
msgctxt "#31142"
msgid "Prioritise exit over shutdown in power menu"
msgstr "Prioriser quitter à éteindre dans le menu d'alimentation"
msgstr "Prioriser Quitter à Éteindre dans le menu Arrêt
msgctxt "#31143"
msgid "Remaining"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Choisir OK pour annuler"
msgctxt "#31153"
msgid "Playlist saved"
msgstr "Playlist sauvegarder"
msgstr "Enregistrer la playlist"
msgctxt "#31154"
msgid "Search for Subtitles"
@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "Jeux"
msgctxt "#31157"
msgid "Home: Hide Games"
msgstr "Ecran d'Accueil: Cacher les Jeux "
msgstr "Ecran d'accueil: cacher les jeux"
msgctxt "#31158"
msgid "Go to Album"
msgstr "Aller à l'Album"
msgstr "Aller à l'album"
msgctxt "#31159"
msgid "Unknown"
@ -667,11 +667,11 @@ msgstr "Inconnu"
msgctxt "#31160"
msgid "Ends"
msgstr "Se Termine dans"
msgstr "Se termine à"
msgctxt "#31161"
msgid "Turn off Subtitles"
msgstr "Enlever les Sous-titres"
msgstr "Enlever les sous-titres"
msgctxt "#31162"
msgid "Home menu items"
@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Menu Objets de l'écran d'accueil"
msgctxt "#31163"
msgid "Music Player"
msgstr "Lecteur Musique"
msgstr "Lecteur de musique"
msgctxt "#31164"
msgid "Radio"
@ -727,11 +727,11 @@ msgstr "Modifier le menu de la section image"
msgctxt "#31175"
msgid "Set Latest Content"
msgstr "Organiser derniers ajouts"
msgstr "Organiser les ajouts récents"
msgctxt "#31176"
msgid "New Movies"
msgstr "Nouveaux Films"
msgstr "Nouveaux films"
msgctxt "#31177"
msgid "Audio Settings"
@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Paramètres Audio"
msgctxt "#31178"
msgid "New TV Shows"
msgstr "Nouvelles Séries"
msgstr "Nouvelles séries"
msgctxt "#31179"
msgid "Options"
@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Options"
msgctxt "#31180"
msgid "New Albums"
msgstr "Nouveaux Albums"
msgstr "Nouveaux albums"
msgctxt "#31181"
msgid "Random Albums"
@ -775,11 +775,11 @@ msgstr "Voir"
msgctxt "#31187"
msgid "Top Albums"
msgstr "Meilleurs Albums"
msgstr "Meilleurs albums"
msgctxt "#31188"
msgid "season(s)"
msgstr "Saison(s)"
msgstr "saison(s)"
msgctxt "#31189"
msgid "episode(s)"
@ -787,11 +787,11 @@ msgstr "épisode(s)"
msgctxt "#31190"
msgid "All Episodes"
msgstr "Tous les Episodes"
msgstr "Tous les épisodes"
msgctxt "#31191"
msgid "Video Settings"
msgstr "Paramètres Vidéo"
msgstr "Paramètres vidéo"
msgctxt "#31192"
msgid "Date"
@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Groupe"
msgctxt "#31195"
msgid "Hide watched items:"
msgstr "Cacher les objets visionnés"
msgstr "Cacher les objets visionnés :"
msgctxt "#31196"
msgid "Dir"
@ -839,11 +839,11 @@ msgstr "Ajuster le décalage des sous-titres"
msgctxt "#31203"
msgid "Smart Playlist"
msgstr "Playlist Intelligente"
msgstr "Playlist intelligente"
msgctxt "#31204"
msgid "Episode"
msgstr "Episode"
msgstr "Épisode"
msgctxt "#31205"
msgid "No further details available."
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Chemin"
msgctxt "#31209"
msgid "<Source name>"
msgstr "<Nom de la Source>"
msgstr "<Nom de la source>"
msgctxt "#31210"
msgid "Name"
@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Séries"
msgctxt "#31217"
msgid "Hide weather summary on homescreen"
msgstr "Cacher résumé météo sur l'écran d'accueil"
msgstr "Cacher la météo sur l'écran d'accueil"
msgctxt "#31218"
msgid "Enable this addon"
@ -903,4 +903,4 @@ msgstr "Activer cette extension"
msgctxt "#31221"
msgid "Play Disc"
msgstr "Lecture de disque"
msgstr "Lire le disque"

Binary file not shown.