Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es))

Currently translated at 100.0% (128 of 128 strings)

Translated using Weblate (Indonesian (id_id))

Currently translated at 100.0% (128 of 128 strings)

Translated using Weblate (Russian (ru_ru))

Currently translated at 36.7% (47 of 128 strings)

Co-authored-by: Alfonso Cachero <alfonso.cachero@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Nao3Line Prez <n.yazawa6932@gmail.com>
Co-authored-by: Vasily Merzlyakov <vasily.merzlyakov@gmail.com>
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/es_es/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/id_id/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/ru_ru/
Translation: Kodi add-ons: skins/skin.pellucid
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2022-01-09 09:13:21 +01:00
parent 5bfdd298ff
commit 9a888dc277
3 changed files with 318 additions and 315 deletions

View File

@ -5,525 +5,526 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n" "Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-09 08:13+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Alfonso Cachero <alfonso.cachero@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Spanish (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/es_es/>\n"
"Language: es_es\n" "Language: es_es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
msgctxt "Addon Summary" msgctxt "Addon Summary"
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent" msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
msgstr "" msgstr "Una skin para Kodi de theDeadmanInYossariansTent"
msgctxt "Addon Description" msgctxt "Addon Description"
msgid "Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss." msgid "Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss."
msgstr "" msgstr "Pellucid es una experiencia para Kodi ligera, limpia y simple diseñada para la máxima usabilidad y un minimo impacto."
msgctxt "#31008" msgctxt "#31008"
msgid "Sort by" msgid "Sort by"
msgstr "" msgstr "Ordenar por"
msgctxt "#31012" msgctxt "#31012"
msgid "My Library" msgid "My Library"
msgstr "" msgstr "Mi Colección"
msgctxt "#31014" msgctxt "#31014"
msgid "title(s)" msgid "title(s)"
msgstr "" msgstr "título(s)"
msgctxt "#31015" msgctxt "#31015"
msgid "On" msgid "On"
msgstr "" msgstr "Encendido"
msgctxt "#31019" msgctxt "#31019"
msgid "Open playlist" msgid "Open playlist"
msgstr "" msgstr "Abrir lista"
msgctxt "#31020" msgctxt "#31020"
msgid "Save playlist" msgid "Save playlist"
msgstr "" msgstr "Guardar lista"
msgctxt "#31021" msgctxt "#31021"
msgid "Clear playlist" msgid "Clear playlist"
msgstr "" msgstr "Limpiar lista"
msgctxt "#31022" msgctxt "#31022"
msgid "Select Items" msgid "Select Items"
msgstr "" msgstr "Elegir elementos"
msgctxt "#31023" msgctxt "#31023"
msgid "Notification" msgid "Notification"
msgstr "" msgstr "Notificación"
msgctxt "#31031" msgctxt "#31031"
msgid "Play Random" msgid "Play Random"
msgstr "" msgstr "Reproducir Aleatoriamente"
msgctxt "#31034" msgctxt "#31034"
msgid "Enable Debug Grid" msgid "Enable Debug Grid"
msgstr "" msgstr "Activar Parrilla de Depuración"
msgctxt "#31035" msgctxt "#31035"
msgid "Enable Debug Information" msgid "Enable Debug Information"
msgstr "" msgstr "Activar Información de Depuración"
msgctxt "#31043" msgctxt "#31043"
msgid "Reload Skin" msgid "Reload Skin"
msgstr "" msgstr "Recargar Skin"
msgctxt "#31044" msgctxt "#31044"
msgid "Debugging" msgid "Debugging"
msgstr "" msgstr "Depurando"
msgctxt "#31046" msgctxt "#31046"
msgid "Field" msgid "Field"
msgstr "" msgstr "Campo"
msgctxt "#31048" msgctxt "#31048"
msgid "Create Folder" msgid "Create Folder"
msgstr "" msgstr "Crear Carpeta"
msgctxt "#31051" msgctxt "#31051"
msgid "Disc Menu" msgid "Disc Menu"
msgstr "" msgstr "Menú de Disco"
msgctxt "#31054" msgctxt "#31054"
msgid "by" msgid "by"
msgstr "" msgstr "por"
msgctxt "#31056" msgctxt "#31056"
msgid "Photo Library" msgid "Photo Library"
msgstr "" msgstr "Colección de Fotos"
msgctxt "#31057" msgctxt "#31057"
msgid "Create Music Playlist" msgid "Create Music Playlist"
msgstr "" msgstr "Crear Lista de Música"
msgctxt "#31060" msgctxt "#31060"
msgid "PVR" msgid "PVR"
msgstr "" msgstr "PVR"
msgctxt "#31061" msgctxt "#31061"
msgid "Adjust look and feel of Kodi" msgid "Adjust look and feel of Kodi"
msgstr "" msgstr "Ajustar aspecto de Kodi"
msgctxt "#31062" msgctxt "#31062"
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "" msgstr "Memoria"
msgctxt "#31063" msgctxt "#31063"
msgid "Manage content playback" msgid "Manage content playback"
msgstr "" msgstr "Gestionar reproducción de contenido"
msgctxt "#31064" msgctxt "#31064"
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "" msgstr "CPU"
msgctxt "#31067" msgctxt "#31067"
msgid "Extend Kodi's functionality" msgid "Extend Kodi's functionality"
msgstr "" msgstr "Extender funcionalidad de Kodi"
msgctxt "#31070" msgctxt "#31070"
msgid "Screen" msgid "Screen"
msgstr "" msgstr "Pantalla"
msgctxt "#31071" msgctxt "#31071"
msgid "Communications and sharing" msgid "Communications and sharing"
msgstr "" msgstr "Comunicaciones y compartir"
msgctxt "#31073" msgctxt "#31073"
msgid "Channel Guide" msgid "Channel Guide"
msgstr "" msgstr "Guía de Canales"
msgctxt "#31076" msgctxt "#31076"
msgid "Change Title" msgid "Change Title"
msgstr "" msgstr "Cambiar Título"
msgctxt "#31078" msgctxt "#31078"
msgid "Now and Next" msgid "Now and Next"
msgstr "" msgstr "Ahora y Siguiente"
msgctxt "#31079" msgctxt "#31079"
msgid "Import your content into Kodi" msgid "Import your content into Kodi"
msgstr "" msgstr "Importar contenidos a Kodi"
msgctxt "#31081" msgctxt "#31081"
msgid "Digital Television Setup" msgid "Digital Television Setup"
msgstr "" msgstr "Configuración de Televisión Digital"
msgctxt "#31082" msgctxt "#31082"
msgid "By" msgid "By"
msgstr "" msgstr "Por"
msgctxt "#31087" msgctxt "#31087"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "" msgstr "Programaciones"
msgctxt "#31088" msgctxt "#31088"
msgid "Video Addons" msgid "Video Addons"
msgstr "" msgstr "Addons de Vídeo"
msgctxt "#31090" msgctxt "#31090"
msgid "Music Addons" msgid "Music Addons"
msgstr "" msgstr "Addons de Música"
msgctxt "#31093" msgctxt "#31093"
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "" msgstr "IP"
msgctxt "#31095" msgctxt "#31095"
msgid "Transfer and copy files" msgid "Transfer and copy files"
msgstr "" msgstr "Transferir y copiar archivos"
msgctxt "#31096" msgctxt "#31096"
msgid "No items found" msgid "No items found"
msgstr "" msgstr "No se ha encontrado ningún elemento"
msgctxt "#31099" msgctxt "#31099"
msgid "Add Group" msgid "Add Group"
msgstr "" msgstr "Añadir Grupo"
msgctxt "#31100" msgctxt "#31100"
msgid "Rename Group" msgid "Rename Group"
msgstr "" msgstr "Renombrar Grupo"
msgctxt "#31101" msgctxt "#31101"
msgid "Delete Group" msgid "Delete Group"
msgstr "" msgstr "Borrar Grupo"
msgctxt "#31102" msgctxt "#31102"
msgid "Low CPU power mode" msgid "Low CPU power mode"
msgstr "" msgstr "Modo ahorro de energía CPU"
msgctxt "#31103" msgctxt "#31103"
msgid "Control how Kodi is used" msgid "Control how Kodi is used"
msgstr "" msgstr "Controla cómo se usa Kodi"
msgctxt "#31104" msgctxt "#31104"
msgid "Disable this addon" msgid "Disable this addon"
msgstr "" msgstr "Desactivar este addon"
msgctxt "#31105" msgctxt "#31105"
msgid "Manage your Kodi system" msgid "Manage your Kodi system"
msgstr "" msgstr "Gestionar el sistema Kodi"
msgctxt "#31107" msgctxt "#31107"
msgid "Current profile" msgid "Current profile"
msgstr "" msgstr "Perfil actual"
msgctxt "#31108" msgctxt "#31108"
msgid "About this Kodi Installation" msgid "About this Kodi Installation"
msgstr "" msgstr "Acerca de esta instalación de Kodi"
msgctxt "#31109" msgctxt "#31109"
msgid "Order: Ascending" msgid "Order: Ascending"
msgstr "" msgstr "Orden: Ascendente"
msgctxt "#31110" msgctxt "#31110"
msgid "Order: Descending" msgid "Order: Descending"
msgstr "" msgstr "Orden: Descendente"
msgctxt "#31111" msgctxt "#31111"
msgid "Manage your program addons" msgid "Manage your program addons"
msgstr "" msgstr "Gestionar addons de programas"
msgctxt "#31112" msgctxt "#31112"
msgid "TV Guide" msgid "TV Guide"
msgstr "" msgstr "Guía TV"
msgctxt "#31113" msgctxt "#31113"
msgid "Kodi Addons" msgid "Kodi Addons"
msgstr "" msgstr "Addons de Kodi"
msgctxt "#31114" msgctxt "#31114"
msgid "Pixel format" msgid "Pixel format"
msgstr "" msgstr "Formato de píxel"
msgctxt "#31116" msgctxt "#31116"
msgid "Set home background directory" msgid "Set home background directory"
msgstr "" msgstr "Establecer carpeta de fondos de pantalla"
msgctxt "#31117" msgctxt "#31117"
msgid "Launch addon" msgid "Launch addon"
msgstr "" msgstr "Lanzar addon"
msgctxt "#31118" msgctxt "#31118"
msgid "PVR not active" msgid "PVR not active"
msgstr "" msgstr "PVR no está activo"
msgctxt "#31121" msgctxt "#31121"
msgid "My Kodi" msgid "My Kodi"
msgstr "" msgstr "Mi Kodi"
msgctxt "#31122" msgctxt "#31122"
msgid "Reset home backgrounds to default" msgid "Reset home backgrounds to default"
msgstr "" msgstr "Restablecer fondos de pantalla a por defecto"
msgctxt "#31123" msgctxt "#31123"
msgid "Current Queue" msgid "Current Queue"
msgstr "" msgstr "Cola Actual"
msgctxt "#31127" msgctxt "#31127"
msgid "Continue Watching" msgid "Continue Watching"
msgstr "" msgstr "Continuar Viendo"
msgctxt "#31134" msgctxt "#31134"
msgid "Manual search" msgid "Manual search"
msgstr "" msgstr "Búsqueda manual"
msgctxt "#31136" msgctxt "#31136"
msgid "Now Playing" msgid "Now Playing"
msgstr "" msgstr "Reproduciendo Ahora"
msgctxt "#31138" msgctxt "#31138"
msgid "Stop video playing on return to menu" msgid "Stop video playing on return to menu"
msgstr "" msgstr "Parar reproducion de vídeo al volver al menú"
msgctxt "#31142" msgctxt "#31142"
msgid "Prioritise exit over shutdown in power menu" msgid "Prioritise exit over shutdown in power menu"
msgstr "" msgstr "Priorizar salir sobre apagar en el menú de apagado"
msgctxt "#31143" msgctxt "#31143"
msgid "Remaining" msgid "Remaining"
msgstr "" msgstr "Restante"
msgctxt "#31144" msgctxt "#31144"
msgid "FPS" msgid "FPS"
msgstr "" msgstr "FPS"
msgctxt "#31145" msgctxt "#31145"
msgid "Item(s)" msgid "Item(s)"
msgstr "" msgstr "Elemento(s)"
msgctxt "#31149" msgctxt "#31149"
msgid "Released" msgid "Released"
msgstr "" msgstr "Estrenada"
msgctxt "#31152" msgctxt "#31152"
msgid "Press OK to cancel" msgid "Press OK to cancel"
msgstr "" msgstr "Pulsa OK para cancelar"
msgctxt "#31153" msgctxt "#31153"
msgid "Playlist saved" msgid "Playlist saved"
msgstr "" msgstr "Lista guardada"
msgctxt "#31160" msgctxt "#31160"
msgid "Ends" msgid "Ends"
msgstr "" msgstr "Termina"
msgctxt "#31165" msgctxt "#31165"
msgid "TV Recordings" msgid "TV Recordings"
msgstr "" msgstr "Grabaciones de TV"
msgctxt "#31169" msgctxt "#31169"
msgid "Rate" msgid "Rate"
msgstr "" msgstr "Valoración"
msgctxt "#31170" msgctxt "#31170"
msgid "Menus" msgid "Menus"
msgstr "" msgstr "Menúes"
msgctxt "#31171" msgctxt "#31171"
msgid "Edit home menu" msgid "Edit home menu"
msgstr "" msgstr "Editar menú de inicio"
msgctxt "#31172" msgctxt "#31172"
msgid "Edit video section menu" msgid "Edit video section menu"
msgstr "" msgstr "Editar menú de sección de vídeo"
msgctxt "#31173" msgctxt "#31173"
msgid "Edit music section menu" msgid "Edit music section menu"
msgstr "" msgstr "Editar menú de sección de música"
msgctxt "#31174" msgctxt "#31174"
msgid "Edit picture section menu" msgid "Edit picture section menu"
msgstr "" msgstr "Editar menú de sección de fotos"
msgctxt "#31176" msgctxt "#31176"
msgid "New Movies" msgid "New Movies"
msgstr "" msgstr "Películas Nuevas"
msgctxt "#31178" msgctxt "#31178"
msgid "New TV Shows" msgid "New TV Shows"
msgstr "" msgstr "Series de TV Nuevas"
msgctxt "#31179" msgctxt "#31179"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr "Opciones"
msgctxt "#31180" msgctxt "#31180"
msgid "New Albums" msgid "New Albums"
msgstr "" msgstr "Álbumes Nuevos"
msgctxt "#31181" msgctxt "#31181"
msgid "Random Albums" msgid "Random Albums"
msgstr "" msgstr "Álbumes Aleatorios"
msgctxt "#31187" msgctxt "#31187"
msgid "Top Albums" msgid "Top Albums"
msgstr "" msgstr "Álbumes Top"
msgctxt "#31188" msgctxt "#31188"
msgid "season(s)" msgid "season(s)"
msgstr "" msgstr "temporada(s)"
msgctxt "#31189" msgctxt "#31189"
msgid "episode(s)" msgid "episode(s)"
msgstr "" msgstr "episodio(s)"
msgctxt "#31190" msgctxt "#31190"
msgid "All Episodes" msgid "All Episodes"
msgstr "" msgstr "Todos los Episodios"
msgctxt "#31195" msgctxt "#31195"
msgid "Show only unwatched items:" msgid "Show only unwatched items:"
msgstr "" msgstr "Mostrar solo los elementos no vistos:"
msgctxt "#31199" msgctxt "#31199"
msgid "Artists in" msgid "Artists in"
msgstr "" msgstr "Intérpretes en"
msgctxt "#31203" msgctxt "#31203"
msgid "Smart Playlist" msgid "Smart Playlist"
msgstr "" msgstr "Lista Inteligente"
msgctxt "#31205" msgctxt "#31205"
msgid "No further details available." msgid "No further details available."
msgstr "" msgstr "No hay mas detalles disponibles."
msgctxt "#31206" msgctxt "#31206"
msgid "Kodi System Information" msgid "Kodi System Information"
msgstr "" msgstr "Información de Sistema Kodi"
msgctxt "#31209" msgctxt "#31209"
msgid "<Source name>" msgid "<Source name>"
msgstr "" msgstr "<Nombre origen>"
msgctxt "#31211" msgctxt "#31211"
msgid "<Smart playlist name>" msgid "<Smart playlist name>"
msgstr "" msgstr "<Nombre de lista inteligente>"
msgctxt "#31212" msgctxt "#31212"
msgid "From" msgid "From"
msgstr "" msgstr "De"
msgctxt "#31213" msgctxt "#31213"
msgid "Showing unwatched titles only" msgid "Showing unwatched titles only"
msgstr "" msgstr "Mostrando solo títulos no vistos"
msgctxt "#31215" msgctxt "#31215"
msgid "TV Channels" msgid "TV Channels"
msgstr "" msgstr "Canales de TV"
msgctxt "#31216" msgctxt "#31216"
msgid "TV Shows" msgid "TV Shows"
msgstr "" msgstr "Series de TV"
msgctxt "#31218" msgctxt "#31218"
msgid "Enable this addon" msgid "Enable this addon"
msgstr "" msgstr "Activar este addon"
msgctxt "#31220" msgctxt "#31220"
msgid "Disable extended fanart" msgid "Disable extended fanart"
msgstr "" msgstr "Desactivar fanart extendido"
msgctxt "#31221" msgctxt "#31221"
msgid "Play Disc" msgid "Play Disc"
msgstr "" msgstr "Reproducir Disco"
msgctxt "#31222" msgctxt "#31222"
msgid "Change Channel Group" msgid "Change Channel Group"
msgstr "" msgstr "Cambiar Grupo de Canales"
msgctxt "#31223" msgctxt "#31223"
msgid "All Albums" msgid "All Albums"
msgstr "" msgstr "Todos los Álbumes"
msgctxt "#31224" msgctxt "#31224"
msgid "All Movies" msgid "All Movies"
msgstr "" msgstr "Todas las Películas"
msgctxt "#31225" msgctxt "#31225"
msgid "All TV Shows" msgid "All TV Shows"
msgstr "" msgstr "Todas las Series de TV"
msgctxt "#31226" msgctxt "#31226"
msgid "LibreElec Settings" msgid "LibreElec Settings"
msgstr "" msgstr "Ajustes LibreElec"
msgctxt "#31228" msgctxt "#31228"
msgid "Edit Menu" msgid "Edit Menu"
msgstr "" msgstr "Editar Menú"
msgctxt "#31229" msgctxt "#31229"
msgid "Play Music" msgid "Play Music"
msgstr "" msgstr "Reproducir Música"
msgctxt "#31230" msgctxt "#31230"
msgid "Game Settings" msgid "Game Settings"
msgstr "" msgstr "Ajustes de Juegos"
msgctxt "#31231" msgctxt "#31231"
msgid "Game related options" msgid "Game related options"
msgstr "" msgstr "Opciones relacionadas con los juegos"
msgctxt "#31232" msgctxt "#31232"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "" msgstr "Juegos"
msgctxt "#31233" msgctxt "#31233"
msgid "Edit game section menu" msgid "Edit game section menu"
msgstr "" msgstr "Editar menú de sección juegos"
msgctxt "#31234" msgctxt "#31234"
msgid "Game Addons" msgid "Game Addons"
msgstr "" msgstr "Addons de Juegos"
msgctxt "#31236" msgctxt "#31236"
msgid "Radio / TV" msgid "Radio / TV"
msgstr "" msgstr "Radio / TV"
msgctxt "#31237" msgctxt "#31237"
msgid "Results for" msgid "Results for"
msgstr "" msgstr "Resultados de"
msgctxt "#31238" msgctxt "#31238"
msgid "Disable recently added section for Movies" msgid "Disable recently added section for Movies"
msgstr "" msgstr "Desactivar sección añadidos recientemente de Películas"
msgctxt "#31239" msgctxt "#31239"
msgid "Disable recently added section for TV Shows" msgid "Disable recently added section for TV Shows"
msgstr "" msgstr "Desactivar sección añadidos recientemente de Series de TV"
msgctxt "#31240" msgctxt "#31240"
msgid "Disable recently added section for Albums" msgid "Disable recently added section for Albums"
msgstr "" msgstr "Desactivar sección añadidos recientemente de Álbumes"
msgctxt "#31245" msgctxt "#31245"
msgid "Finishes" msgid "Finishes"
msgstr "" msgstr "Finaliza"
msgctxt "#31248" msgctxt "#31248"
msgid "Queue" msgid "Queue"
msgstr "" msgstr "Cola"
msgctxt "#31249" msgctxt "#31249"
msgid "Live TV" msgid "Live TV"
msgstr "" msgstr "TV en Directo"
msgctxt "#31250" msgctxt "#31250"
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "" msgstr "Radio"
msgctxt "#31251" msgctxt "#31251"
msgid "Eject Disc" msgid "Eject Disc"
msgstr "" msgstr "Expulsar Disco"
msgctxt "#31252" msgctxt "#31252"
msgid "Album" msgid "Album"
msgstr "" msgstr "Álbum"

View File

@ -5,525 +5,526 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n" "Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-04 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Nao3Line Prez <n.yazawa6932@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Indonesian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/id_id/>\n"
"Language: id_id\n" "Language: id_id\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
msgctxt "Addon Summary" msgctxt "Addon Summary"
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent" msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
msgstr "" msgstr "Skin untuk Kodi dari theDeadmanInYossariansTent"
msgctxt "Addon Description" msgctxt "Addon Description"
msgid "Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss." msgid "Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss."
msgstr "" msgstr "Pellucid adalah pengalaman Kodi yang ringan, bersih, dan sederhana yang dirancang untuk kegunaan maksimum dan kerepotan minimum."
msgctxt "#31008" msgctxt "#31008"
msgid "Sort by" msgid "Sort by"
msgstr "" msgstr "Urut berdasarkan"
msgctxt "#31012" msgctxt "#31012"
msgid "My Library" msgid "My Library"
msgstr "" msgstr "Perpustakaan saya"
msgctxt "#31014" msgctxt "#31014"
msgid "title(s)" msgid "title(s)"
msgstr "" msgstr "judul"
msgctxt "#31015" msgctxt "#31015"
msgid "On" msgid "On"
msgstr "" msgstr "Hidup"
msgctxt "#31019" msgctxt "#31019"
msgid "Open playlist" msgid "Open playlist"
msgstr "" msgstr "Buka daftar putar"
msgctxt "#31020" msgctxt "#31020"
msgid "Save playlist" msgid "Save playlist"
msgstr "" msgstr "Simpan daftar putar"
msgctxt "#31021" msgctxt "#31021"
msgid "Clear playlist" msgid "Clear playlist"
msgstr "" msgstr "Hapus daftar putar"
msgctxt "#31022" msgctxt "#31022"
msgid "Select Items" msgid "Select Items"
msgstr "" msgstr "Pilih Item"
msgctxt "#31023" msgctxt "#31023"
msgid "Notification" msgid "Notification"
msgstr "" msgstr "Notifikasi"
msgctxt "#31031" msgctxt "#31031"
msgid "Play Random" msgid "Play Random"
msgstr "" msgstr "Mainkan Acak"
msgctxt "#31034" msgctxt "#31034"
msgid "Enable Debug Grid" msgid "Enable Debug Grid"
msgstr "" msgstr "Aktifkan Debug Grid"
msgctxt "#31035" msgctxt "#31035"
msgid "Enable Debug Information" msgid "Enable Debug Information"
msgstr "" msgstr "Aktifkan Informasi Debug"
msgctxt "#31043" msgctxt "#31043"
msgid "Reload Skin" msgid "Reload Skin"
msgstr "" msgstr "Muat ulang Skin"
msgctxt "#31044" msgctxt "#31044"
msgid "Debugging" msgid "Debugging"
msgstr "" msgstr "Debugging"
msgctxt "#31046" msgctxt "#31046"
msgid "Field" msgid "Field"
msgstr "" msgstr "Bidang"
msgctxt "#31048" msgctxt "#31048"
msgid "Create Folder" msgid "Create Folder"
msgstr "" msgstr "Buat Folder"
msgctxt "#31051" msgctxt "#31051"
msgid "Disc Menu" msgid "Disc Menu"
msgstr "" msgstr "Menu Disk"
msgctxt "#31054" msgctxt "#31054"
msgid "by" msgid "by"
msgstr "" msgstr "oleh"
msgctxt "#31056" msgctxt "#31056"
msgid "Photo Library" msgid "Photo Library"
msgstr "" msgstr "Perpustakaan Foto"
msgctxt "#31057" msgctxt "#31057"
msgid "Create Music Playlist" msgid "Create Music Playlist"
msgstr "" msgstr "Buat Daftar Putar Musik"
msgctxt "#31060" msgctxt "#31060"
msgid "PVR" msgid "PVR"
msgstr "" msgstr "PVR"
msgctxt "#31061" msgctxt "#31061"
msgid "Adjust look and feel of Kodi" msgid "Adjust look and feel of Kodi"
msgstr "" msgstr "Sesuaikan tampilan dan nuansa Kodi"
msgctxt "#31062" msgctxt "#31062"
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "" msgstr "Memori"
msgctxt "#31063" msgctxt "#31063"
msgid "Manage content playback" msgid "Manage content playback"
msgstr "" msgstr "Kelola pemutaran konten"
msgctxt "#31064" msgctxt "#31064"
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "" msgstr "CPU"
msgctxt "#31067" msgctxt "#31067"
msgid "Extend Kodi's functionality" msgid "Extend Kodi's functionality"
msgstr "" msgstr "Perluas fungsionalitas Kodi"
msgctxt "#31070" msgctxt "#31070"
msgid "Screen" msgid "Screen"
msgstr "" msgstr "Layar"
msgctxt "#31071" msgctxt "#31071"
msgid "Communications and sharing" msgid "Communications and sharing"
msgstr "" msgstr "Komunikasi dan berbagi"
msgctxt "#31073" msgctxt "#31073"
msgid "Channel Guide" msgid "Channel Guide"
msgstr "" msgstr "Panduan Saluran"
msgctxt "#31076" msgctxt "#31076"
msgid "Change Title" msgid "Change Title"
msgstr "" msgstr "Ganti Judul"
msgctxt "#31078" msgctxt "#31078"
msgid "Now and Next" msgid "Now and Next"
msgstr "" msgstr "Sekarang dan Selanjutnya"
msgctxt "#31079" msgctxt "#31079"
msgid "Import your content into Kodi" msgid "Import your content into Kodi"
msgstr "" msgstr "Impor konten Anda ke Kodi"
msgctxt "#31081" msgctxt "#31081"
msgid "Digital Television Setup" msgid "Digital Television Setup"
msgstr "" msgstr "Pengaturan Televisi Digital"
msgctxt "#31082" msgctxt "#31082"
msgid "By" msgid "By"
msgstr "" msgstr "Oleh"
msgctxt "#31087" msgctxt "#31087"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "" msgstr "Timer"
msgctxt "#31088" msgctxt "#31088"
msgid "Video Addons" msgid "Video Addons"
msgstr "" msgstr "Pengaya Video"
msgctxt "#31090" msgctxt "#31090"
msgid "Music Addons" msgid "Music Addons"
msgstr "" msgstr "Pengaya Musik"
msgctxt "#31093" msgctxt "#31093"
msgid "IP" msgid "IP"
msgstr "" msgstr "IP"
msgctxt "#31095" msgctxt "#31095"
msgid "Transfer and copy files" msgid "Transfer and copy files"
msgstr "" msgstr "Transfer dan salin file"
msgctxt "#31096" msgctxt "#31096"
msgid "No items found" msgid "No items found"
msgstr "" msgstr "Tidak ada item yang ditemukan"
msgctxt "#31099" msgctxt "#31099"
msgid "Add Group" msgid "Add Group"
msgstr "" msgstr "Tambahkan Grup"
msgctxt "#31100" msgctxt "#31100"
msgid "Rename Group" msgid "Rename Group"
msgstr "" msgstr "Ganti Nama Grup"
msgctxt "#31101" msgctxt "#31101"
msgid "Delete Group" msgid "Delete Group"
msgstr "" msgstr "Hapus Grup"
msgctxt "#31102" msgctxt "#31102"
msgid "Low CPU power mode" msgid "Low CPU power mode"
msgstr "" msgstr "Mode daya CPU rendah"
msgctxt "#31103" msgctxt "#31103"
msgid "Control how Kodi is used" msgid "Control how Kodi is used"
msgstr "" msgstr "Kontrol bagaimana Kodi digunakan"
msgctxt "#31104" msgctxt "#31104"
msgid "Disable this addon" msgid "Disable this addon"
msgstr "" msgstr "Nonaktifkan pengaya ini"
msgctxt "#31105" msgctxt "#31105"
msgid "Manage your Kodi system" msgid "Manage your Kodi system"
msgstr "" msgstr "Kelola sistem Kodi Anda"
msgctxt "#31107" msgctxt "#31107"
msgid "Current profile" msgid "Current profile"
msgstr "" msgstr "Profil saat ini"
msgctxt "#31108" msgctxt "#31108"
msgid "About this Kodi Installation" msgid "About this Kodi Installation"
msgstr "" msgstr "Tentang Instalasi Kodi ini"
msgctxt "#31109" msgctxt "#31109"
msgid "Order: Ascending" msgid "Order: Ascending"
msgstr "" msgstr "Urutan: Naik"
msgctxt "#31110" msgctxt "#31110"
msgid "Order: Descending" msgid "Order: Descending"
msgstr "" msgstr "Urutan: Turun"
msgctxt "#31111" msgctxt "#31111"
msgid "Manage your program addons" msgid "Manage your program addons"
msgstr "" msgstr "Kelola pengaya program Anda"
msgctxt "#31112" msgctxt "#31112"
msgid "TV Guide" msgid "TV Guide"
msgstr "" msgstr "Panduan TV"
msgctxt "#31113" msgctxt "#31113"
msgid "Kodi Addons" msgid "Kodi Addons"
msgstr "" msgstr "Pengaya Kodi"
msgctxt "#31114" msgctxt "#31114"
msgid "Pixel format" msgid "Pixel format"
msgstr "" msgstr "Format piksel"
msgctxt "#31116" msgctxt "#31116"
msgid "Set home background directory" msgid "Set home background directory"
msgstr "" msgstr "Setel direktori latar belakang beranda"
msgctxt "#31117" msgctxt "#31117"
msgid "Launch addon" msgid "Launch addon"
msgstr "" msgstr "Buka pengaya"
msgctxt "#31118" msgctxt "#31118"
msgid "PVR not active" msgid "PVR not active"
msgstr "" msgstr "PVR tidak aktif"
msgctxt "#31121" msgctxt "#31121"
msgid "My Kodi" msgid "My Kodi"
msgstr "" msgstr "Kodi Saya"
msgctxt "#31122" msgctxt "#31122"
msgid "Reset home backgrounds to default" msgid "Reset home backgrounds to default"
msgstr "" msgstr "Setel ulang latar belakang rumah ke default"
msgctxt "#31123" msgctxt "#31123"
msgid "Current Queue" msgid "Current Queue"
msgstr "" msgstr "Antrian Saat ini"
msgctxt "#31127" msgctxt "#31127"
msgid "Continue Watching" msgid "Continue Watching"
msgstr "" msgstr "Lanjutkan Menonton"
msgctxt "#31134" msgctxt "#31134"
msgid "Manual search" msgid "Manual search"
msgstr "" msgstr "Pencarian manual"
msgctxt "#31136" msgctxt "#31136"
msgid "Now Playing" msgid "Now Playing"
msgstr "" msgstr "Sedang dimainkan"
msgctxt "#31138" msgctxt "#31138"
msgid "Stop video playing on return to menu" msgid "Stop video playing on return to menu"
msgstr "" msgstr "Hentikan pemutaran video saat kembali ke menu"
msgctxt "#31142" msgctxt "#31142"
msgid "Prioritise exit over shutdown in power menu" msgid "Prioritise exit over shutdown in power menu"
msgstr "" msgstr "Prioritaskan keluar daripada mematikan di menu daya"
msgctxt "#31143" msgctxt "#31143"
msgid "Remaining" msgid "Remaining"
msgstr "" msgstr "Tersisa"
msgctxt "#31144" msgctxt "#31144"
msgid "FPS" msgid "FPS"
msgstr "" msgstr "FPS"
msgctxt "#31145" msgctxt "#31145"
msgid "Item(s)" msgid "Item(s)"
msgstr "" msgstr "Item"
msgctxt "#31149" msgctxt "#31149"
msgid "Released" msgid "Released"
msgstr "" msgstr "Dirilis"
msgctxt "#31152" msgctxt "#31152"
msgid "Press OK to cancel" msgid "Press OK to cancel"
msgstr "" msgstr "Tekan OK untuk membatalkan"
msgctxt "#31153" msgctxt "#31153"
msgid "Playlist saved" msgid "Playlist saved"
msgstr "" msgstr "Daftar putar disimpan"
msgctxt "#31160" msgctxt "#31160"
msgid "Ends" msgid "Ends"
msgstr "" msgstr "Akhir"
msgctxt "#31165" msgctxt "#31165"
msgid "TV Recordings" msgid "TV Recordings"
msgstr "" msgstr "Rekaman TV"
msgctxt "#31169" msgctxt "#31169"
msgid "Rate" msgid "Rate"
msgstr "" msgstr "Nilai"
msgctxt "#31170" msgctxt "#31170"
msgid "Menus" msgid "Menus"
msgstr "" msgstr "Menu"
msgctxt "#31171" msgctxt "#31171"
msgid "Edit home menu" msgid "Edit home menu"
msgstr "" msgstr "Sunting menu beranda"
msgctxt "#31172" msgctxt "#31172"
msgid "Edit video section menu" msgid "Edit video section menu"
msgstr "" msgstr "Sunting menu bagian video"
msgctxt "#31173" msgctxt "#31173"
msgid "Edit music section menu" msgid "Edit music section menu"
msgstr "" msgstr "Sunting menu bagian musik"
msgctxt "#31174" msgctxt "#31174"
msgid "Edit picture section menu" msgid "Edit picture section menu"
msgstr "" msgstr "Sunting menu bagian gambar"
msgctxt "#31176" msgctxt "#31176"
msgid "New Movies" msgid "New Movies"
msgstr "" msgstr "Film baru"
msgctxt "#31178" msgctxt "#31178"
msgid "New TV Shows" msgid "New TV Shows"
msgstr "" msgstr "Acara TV Baru"
msgctxt "#31179" msgctxt "#31179"
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr "Opsi"
msgctxt "#31180" msgctxt "#31180"
msgid "New Albums" msgid "New Albums"
msgstr "" msgstr "Album Baru"
msgctxt "#31181" msgctxt "#31181"
msgid "Random Albums" msgid "Random Albums"
msgstr "" msgstr "Album Acak"
msgctxt "#31187" msgctxt "#31187"
msgid "Top Albums" msgid "Top Albums"
msgstr "" msgstr "Album Top"
msgctxt "#31188" msgctxt "#31188"
msgid "season(s)" msgid "season(s)"
msgstr "" msgstr "musim"
msgctxt "#31189" msgctxt "#31189"
msgid "episode(s)" msgid "episode(s)"
msgstr "" msgstr "episode"
msgctxt "#31190" msgctxt "#31190"
msgid "All Episodes" msgid "All Episodes"
msgstr "" msgstr "Semua Episode"
msgctxt "#31195" msgctxt "#31195"
msgid "Show only unwatched items:" msgid "Show only unwatched items:"
msgstr "" msgstr "Hanya tampilkan item yang belum ditonton:"
msgctxt "#31199" msgctxt "#31199"
msgid "Artists in" msgid "Artists in"
msgstr "" msgstr "Artis di"
msgctxt "#31203" msgctxt "#31203"
msgid "Smart Playlist" msgid "Smart Playlist"
msgstr "" msgstr "Daftar Putar Cerdas"
msgctxt "#31205" msgctxt "#31205"
msgid "No further details available." msgid "No further details available."
msgstr "" msgstr "Tidak ada rincian lebih lanjut yang tersedia."
msgctxt "#31206" msgctxt "#31206"
msgid "Kodi System Information" msgid "Kodi System Information"
msgstr "" msgstr "Informasi Sistem Kodi"
msgctxt "#31209" msgctxt "#31209"
msgid "<Source name>" msgid "<Source name>"
msgstr "" msgstr "<Nama sumber>"
msgctxt "#31211" msgctxt "#31211"
msgid "<Smart playlist name>" msgid "<Smart playlist name>"
msgstr "" msgstr "<Nama daftar putar cerdas>"
msgctxt "#31212" msgctxt "#31212"
msgid "From" msgid "From"
msgstr "" msgstr "Dari"
msgctxt "#31213" msgctxt "#31213"
msgid "Showing unwatched titles only" msgid "Showing unwatched titles only"
msgstr "" msgstr "Hanya menampilkan judul yang belum ditonton"
msgctxt "#31215" msgctxt "#31215"
msgid "TV Channels" msgid "TV Channels"
msgstr "" msgstr "Saluran TV"
msgctxt "#31216" msgctxt "#31216"
msgid "TV Shows" msgid "TV Shows"
msgstr "" msgstr "Acara TV"
msgctxt "#31218" msgctxt "#31218"
msgid "Enable this addon" msgid "Enable this addon"
msgstr "" msgstr "Aktifkan pengaya ini"
msgctxt "#31220" msgctxt "#31220"
msgid "Disable extended fanart" msgid "Disable extended fanart"
msgstr "" msgstr "Nonaktifkan fanart lanjutan"
msgctxt "#31221" msgctxt "#31221"
msgid "Play Disc" msgid "Play Disc"
msgstr "" msgstr "Putar Disk"
msgctxt "#31222" msgctxt "#31222"
msgid "Change Channel Group" msgid "Change Channel Group"
msgstr "" msgstr "Ubah Grup Saluran"
msgctxt "#31223" msgctxt "#31223"
msgid "All Albums" msgid "All Albums"
msgstr "" msgstr "Semua Album"
msgctxt "#31224" msgctxt "#31224"
msgid "All Movies" msgid "All Movies"
msgstr "" msgstr "Semua Film"
msgctxt "#31225" msgctxt "#31225"
msgid "All TV Shows" msgid "All TV Shows"
msgstr "" msgstr "Semua Acara TV"
msgctxt "#31226" msgctxt "#31226"
msgid "LibreElec Settings" msgid "LibreElec Settings"
msgstr "" msgstr "Pengaturan LibreElec"
msgctxt "#31228" msgctxt "#31228"
msgid "Edit Menu" msgid "Edit Menu"
msgstr "" msgstr "Sunting Menu"
msgctxt "#31229" msgctxt "#31229"
msgid "Play Music" msgid "Play Music"
msgstr "" msgstr "Putar Musik"
msgctxt "#31230" msgctxt "#31230"
msgid "Game Settings" msgid "Game Settings"
msgstr "" msgstr "Pengaturan permainan"
msgctxt "#31231" msgctxt "#31231"
msgid "Game related options" msgid "Game related options"
msgstr "" msgstr "Opsi terkait permainan"
msgctxt "#31232" msgctxt "#31232"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "" msgstr "Permainan"
msgctxt "#31233" msgctxt "#31233"
msgid "Edit game section menu" msgid "Edit game section menu"
msgstr "" msgstr "Sunting menu bagian permainan"
msgctxt "#31234" msgctxt "#31234"
msgid "Game Addons" msgid "Game Addons"
msgstr "" msgstr "Addon Game"
msgctxt "#31236" msgctxt "#31236"
msgid "Radio / TV" msgid "Radio / TV"
msgstr "" msgstr "Radio / TV"
msgctxt "#31237" msgctxt "#31237"
msgid "Results for" msgid "Results for"
msgstr "" msgstr "Hasil untuk"
msgctxt "#31238" msgctxt "#31238"
msgid "Disable recently added section for Movies" msgid "Disable recently added section for Movies"
msgstr "" msgstr "Nonaktifkan bagian yang baru ditambahkan untuk Film"
msgctxt "#31239" msgctxt "#31239"
msgid "Disable recently added section for TV Shows" msgid "Disable recently added section for TV Shows"
msgstr "" msgstr "Nonaktifkan bagian yang baru ditambahkan untuk Acara TV"
msgctxt "#31240" msgctxt "#31240"
msgid "Disable recently added section for Albums" msgid "Disable recently added section for Albums"
msgstr "" msgstr "Nonaktifkan bagian yang baru ditambahkan untuk Album"
msgctxt "#31245" msgctxt "#31245"
msgid "Finishes" msgid "Finishes"
msgstr "" msgstr "Selesai"
msgctxt "#31248" msgctxt "#31248"
msgid "Queue" msgid "Queue"
msgstr "" msgstr "Antrian"
msgctxt "#31249" msgctxt "#31249"
msgid "Live TV" msgid "Live TV"
msgstr "" msgstr "Siaran TV"
msgctxt "#31250" msgctxt "#31250"
msgid "Radio" msgid "Radio"
msgstr "" msgstr "Radio"
msgctxt "#31251" msgctxt "#31251"
msgid "Eject Disc" msgid "Eject Disc"
msgstr "" msgstr "Keluarkan Disk"
msgctxt "#31252" msgctxt "#31252"
msgid "Album" msgid "Album"
msgstr "" msgstr "Album"

View File

@ -5,20 +5,21 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n" "Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-21 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Vasily Merzlyakov <vasily.merzlyakov@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Russian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-pellucid/ru_ru/>\n"
"Language: ru_ru\n" "Language: ru_ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9\n"
msgctxt "Addon Summary" msgctxt "Addon Summary"
msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent" msgid "A skin for Kodi from theDeadmanInYossariansTent"
msgstr "" msgstr "Обложка для Kodi от theDeadmanInYossariansTent"
msgctxt "Addon Description" msgctxt "Addon Description"
msgid "Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss." msgid "Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss."
@ -26,11 +27,11 @@ msgstr ""
msgctxt "#31008" msgctxt "#31008"
msgid "Sort by" msgid "Sort by"
msgstr "" msgstr "Сортировать по"
msgctxt "#31012" msgctxt "#31012"
msgid "My Library" msgid "My Library"
msgstr "" msgstr "Моя библиотека"
msgctxt "#31014" msgctxt "#31014"
msgid "title(s)" msgid "title(s)"
@ -38,19 +39,19 @@ msgstr ""
msgctxt "#31015" msgctxt "#31015"
msgid "On" msgid "On"
msgstr "" msgstr "Вкл."
msgctxt "#31019" msgctxt "#31019"
msgid "Open playlist" msgid "Open playlist"
msgstr "" msgstr "Открыть плейлист"
msgctxt "#31020" msgctxt "#31020"
msgid "Save playlist" msgid "Save playlist"
msgstr "" msgstr "Сохранить плейлист"
msgctxt "#31021" msgctxt "#31021"
msgid "Clear playlist" msgid "Clear playlist"
msgstr "" msgstr "Очистить плейлист"
msgctxt "#31022" msgctxt "#31022"
msgid "Select Items" msgid "Select Items"
@ -58,39 +59,39 @@ msgstr ""
msgctxt "#31023" msgctxt "#31023"
msgid "Notification" msgid "Notification"
msgstr "" msgstr "Уведомление"
msgctxt "#31031" msgctxt "#31031"
msgid "Play Random" msgid "Play Random"
msgstr "" msgstr "Воспроизвести в случайном порядке"
msgctxt "#31034" msgctxt "#31034"
msgid "Enable Debug Grid" msgid "Enable Debug Grid"
msgstr "" msgstr "Включить отладочную сетку"
msgctxt "#31035" msgctxt "#31035"
msgid "Enable Debug Information" msgid "Enable Debug Information"
msgstr "" msgstr "Включить отладочную информацию"
msgctxt "#31043" msgctxt "#31043"
msgid "Reload Skin" msgid "Reload Skin"
msgstr "" msgstr "Перезагрузить обложку"
msgctxt "#31044" msgctxt "#31044"
msgid "Debugging" msgid "Debugging"
msgstr "" msgstr "Отладка"
msgctxt "#31046" msgctxt "#31046"
msgid "Field" msgid "Field"
msgstr "" msgstr "Поле"
msgctxt "#31048" msgctxt "#31048"
msgid "Create Folder" msgid "Create Folder"
msgstr "" msgstr "Создать папку"
msgctxt "#31051" msgctxt "#31051"
msgid "Disc Menu" msgid "Disc Menu"
msgstr "" msgstr "Меню диска"
msgctxt "#31054" msgctxt "#31054"
msgid "by" msgid "by"
@ -98,11 +99,11 @@ msgstr ""
msgctxt "#31056" msgctxt "#31056"
msgid "Photo Library" msgid "Photo Library"
msgstr "" msgstr "Фотобиблиотека"
msgctxt "#31057" msgctxt "#31057"
msgid "Create Music Playlist" msgid "Create Music Playlist"
msgstr "" msgstr "Создать плейлист с музыкой"
msgctxt "#31060" msgctxt "#31060"
msgid "PVR" msgid "PVR"
@ -110,31 +111,31 @@ msgstr ""
msgctxt "#31061" msgctxt "#31061"
msgid "Adjust look and feel of Kodi" msgid "Adjust look and feel of Kodi"
msgstr "" msgstr "Управление внешним видом Kodi"
msgctxt "#31062" msgctxt "#31062"
msgid "Memory" msgid "Memory"
msgstr "" msgstr "Память"
msgctxt "#31063" msgctxt "#31063"
msgid "Manage content playback" msgid "Manage content playback"
msgstr "" msgstr "Управление воспроизведением"
msgctxt "#31064" msgctxt "#31064"
msgid "CPU" msgid "CPU"
msgstr "" msgstr "Процессор"
msgctxt "#31067" msgctxt "#31067"
msgid "Extend Kodi's functionality" msgid "Extend Kodi's functionality"
msgstr "" msgstr "Расширение функциональности Kodi"
msgctxt "#31070" msgctxt "#31070"
msgid "Screen" msgid "Screen"
msgstr "" msgstr "Экран"
msgctxt "#31071" msgctxt "#31071"
msgid "Communications and sharing" msgid "Communications and sharing"
msgstr "" msgstr "Связь и общий доступ"
msgctxt "#31073" msgctxt "#31073"
msgid "Channel Guide" msgid "Channel Guide"
@ -142,7 +143,7 @@ msgstr ""
msgctxt "#31076" msgctxt "#31076"
msgid "Change Title" msgid "Change Title"
msgstr "" msgstr "Изменить название"
msgctxt "#31078" msgctxt "#31078"
msgid "Now and Next" msgid "Now and Next"
@ -150,11 +151,11 @@ msgstr ""
msgctxt "#31079" msgctxt "#31079"
msgid "Import your content into Kodi" msgid "Import your content into Kodi"
msgstr "" msgstr "Импортировать контент в Kodi"
msgctxt "#31081" msgctxt "#31081"
msgid "Digital Television Setup" msgid "Digital Television Setup"
msgstr "" msgstr "Настройки цифрового телевидения"
msgctxt "#31082" msgctxt "#31082"
msgid "By" msgid "By"
@ -162,15 +163,15 @@ msgstr ""
msgctxt "#31087" msgctxt "#31087"
msgid "Timers" msgid "Timers"
msgstr "" msgstr "Таймеры"
msgctxt "#31088" msgctxt "#31088"
msgid "Video Addons" msgid "Video Addons"
msgstr "" msgstr "Видеодополнения"
msgctxt "#31090" msgctxt "#31090"
msgid "Music Addons" msgid "Music Addons"
msgstr "" msgstr "Аудиодополнения"
msgctxt "#31093" msgctxt "#31093"
msgid "IP" msgid "IP"
@ -178,67 +179,67 @@ msgstr ""
msgctxt "#31095" msgctxt "#31095"
msgid "Transfer and copy files" msgid "Transfer and copy files"
msgstr "" msgstr "Перемещение и копирование файлов"
msgctxt "#31096" msgctxt "#31096"
msgid "No items found" msgid "No items found"
msgstr "" msgstr "Элементы не найдены"
msgctxt "#31099" msgctxt "#31099"
msgid "Add Group" msgid "Add Group"
msgstr "" msgstr "Добавить группу"
msgctxt "#31100" msgctxt "#31100"
msgid "Rename Group" msgid "Rename Group"
msgstr "" msgstr "Переименовать группу"
msgctxt "#31101" msgctxt "#31101"
msgid "Delete Group" msgid "Delete Group"
msgstr "" msgstr "Удалить группу"
msgctxt "#31102" msgctxt "#31102"
msgid "Low CPU power mode" msgid "Low CPU power mode"
msgstr "" msgstr "Уменьшить нагрузку на процессор"
msgctxt "#31103" msgctxt "#31103"
msgid "Control how Kodi is used" msgid "Control how Kodi is used"
msgstr "" msgstr "Управление использованием Kodi"
msgctxt "#31104" msgctxt "#31104"
msgid "Disable this addon" msgid "Disable this addon"
msgstr "" msgstr "Отключить это дополнение"
msgctxt "#31105" msgctxt "#31105"
msgid "Manage your Kodi system" msgid "Manage your Kodi system"
msgstr "" msgstr "Управление системой Kodi"
msgctxt "#31107" msgctxt "#31107"
msgid "Current profile" msgid "Current profile"
msgstr "" msgstr "Текущий профиль"
msgctxt "#31108" msgctxt "#31108"
msgid "About this Kodi Installation" msgid "About this Kodi Installation"
msgstr "" msgstr "Информация о Kodi"
msgctxt "#31109" msgctxt "#31109"
msgid "Order: Ascending" msgid "Order: Ascending"
msgstr "" msgstr "Порядок: По возрастанию"
msgctxt "#31110" msgctxt "#31110"
msgid "Order: Descending" msgid "Order: Descending"
msgstr "" msgstr "Порядок: По убыванию"
msgctxt "#31111" msgctxt "#31111"
msgid "Manage your program addons" msgid "Manage your program addons"
msgstr "" msgstr "Управление программными дополнениями"
msgctxt "#31112" msgctxt "#31112"
msgid "TV Guide" msgid "TV Guide"
msgstr "" msgstr "Программа передач"
msgctxt "#31113" msgctxt "#31113"
msgid "Kodi Addons" msgid "Kodi Addons"
msgstr "" msgstr "Дополнения Kodi"
msgctxt "#31114" msgctxt "#31114"
msgid "Pixel format" msgid "Pixel format"