902 lines
15 KiB
Plaintext
902 lines
15 KiB
Plaintext
|
# Kodi Media Center language file
|
||
|
# Addon Name: Pellucid
|
||
|
# Addon id: skin.pellucid
|
||
|
# Addon Provider: chrisbevan
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
|
"Last-Translator: chrisbevan\n"
|
||
|
"Language-Team: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Language: en\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "Addon Summary"
|
||
|
msgid "A skin for Kodi from theDeadman"
|
||
|
msgstr "Un Skin pour Kodi par theDeadman"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "Addon Description"
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss."
|
||
|
msgstr "Pellucid est une expérience Kodi légère, propre et simple conçue pour une utilisation maximale et un minimum d'agitation "
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31000"
|
||
|
msgid "Videos"
|
||
|
msgstr "Vidéos"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31001"
|
||
|
msgid "Music"
|
||
|
msgstr "Musique"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31002"
|
||
|
msgid "Photos"
|
||
|
msgstr "Photos"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31003"
|
||
|
msgid "Program Addons"
|
||
|
msgstr "Extensions du logiciel"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31004"
|
||
|
msgid "Power"
|
||
|
msgstr "Alimentation"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31005"
|
||
|
msgid "Spotlight"
|
||
|
msgstr "Mise en Lumière"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31006"
|
||
|
msgid "TV"
|
||
|
msgstr "TV"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31007"
|
||
|
msgid "System Info"
|
||
|
msgstr "Informations Système"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31008"
|
||
|
msgid "Sort by"
|
||
|
msgstr "Classer par"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31009"
|
||
|
msgid "Genres"
|
||
|
msgstr "Genres"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31010"
|
||
|
msgid "Add-ons"
|
||
|
msgstr "Extensions"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31011"
|
||
|
msgid "Season"
|
||
|
msgstr "Saison"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31012"
|
||
|
msgid "My Library"
|
||
|
msgstr "Ma Bibliothèque"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31013"
|
||
|
msgid "Auto Update"
|
||
|
msgstr "Mise à jour Automatique"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31014"
|
||
|
msgid "title(s)"
|
||
|
msgstr "titre(s)"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31015"
|
||
|
msgid "On"
|
||
|
msgstr "Allumer"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31016"
|
||
|
msgid "Off"
|
||
|
msgstr "Eteindre"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31017"
|
||
|
msgid "Channels"
|
||
|
msgstr "Chaînes"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31018"
|
||
|
msgid "mins"
|
||
|
msgstr "mins"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31019"
|
||
|
msgid "Open playlist"
|
||
|
msgstr "Ouvrir playlist"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31020"
|
||
|
msgid "Save playlist"
|
||
|
msgstr "Sauvegarder playlist"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31021"
|
||
|
msgid "Clear playlist"
|
||
|
msgstr "Nettoyer playlist"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31022"
|
||
|
msgid "Select Items"
|
||
|
msgstr "Sélectionner Objets"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31023"
|
||
|
msgid "Notification"
|
||
|
msgstr "Notification"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31024"
|
||
|
msgid "Artists"
|
||
|
msgstr "Artistes"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31025"
|
||
|
msgid "Settings"
|
||
|
msgstr "Réglages"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31026"
|
||
|
msgid "Outlook"
|
||
|
msgstr "Aperçu"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31027"
|
||
|
msgid "Currently"
|
||
|
msgstr "En ce moment"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31028"
|
||
|
msgid "feels like"
|
||
|
msgstr "Ressentie"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31029"
|
||
|
msgid "Current playlist"
|
||
|
msgstr "Playlist Actuelle"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31030"
|
||
|
msgid "Humidity"
|
||
|
msgstr "Humidité"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31031"
|
||
|
msgid "Play Random"
|
||
|
msgstr "Lecture Aléatoire"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31032"
|
||
|
msgid "Visualisation"
|
||
|
msgstr "Visualisation"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31033"
|
||
|
msgid "Set Media Source Content"
|
||
|
msgstr "Désigner la Source du Média"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31034"
|
||
|
msgid "Enable Debug Grid"
|
||
|
msgstr "Activer la grille de débogage"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31035"
|
||
|
msgid "Enable Debug Info"
|
||
|
msgstr "Activer informations débogage"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31036"
|
||
|
msgid "Advanced Launcher"
|
||
|
msgstr "Lanceur Avancé"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31037"
|
||
|
msgid "Albums by"
|
||
|
msgstr "Albums par"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31038"
|
||
|
msgid "Albums"
|
||
|
msgstr "Albums"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31039"
|
||
|
msgid "Audio"
|
||
|
msgstr "Audio"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31040"
|
||
|
msgid "Video"
|
||
|
msgstr "Vidéo"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31041"
|
||
|
msgid "Edit Menu Items"
|
||
|
msgstr "Modifier les Objets du Menu"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31042"
|
||
|
msgid "Specific Content type settings"
|
||
|
msgstr "Paramètres spécifiques du type de contenu"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31043"
|
||
|
msgid "Reload Skin"
|
||
|
msgstr "Relancer le Skin"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31044"
|
||
|
msgid "Debugging"
|
||
|
msgstr "Débogage"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31045"
|
||
|
msgid "new episode(s)"
|
||
|
msgstr "nouvel épisode"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31046"
|
||
|
msgid "Field:"
|
||
|
msgstr "Champs"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31047"
|
||
|
msgid "Starting in"
|
||
|
msgstr "Commence dans"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31048"
|
||
|
msgid "Create Folder"
|
||
|
msgstr "Créer Dossier"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31049"
|
||
|
msgid "Chapter"
|
||
|
msgstr "Chapitre"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31050"
|
||
|
msgid "shot(s)"
|
||
|
msgstr "cliché(s)"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31051"
|
||
|
msgid "Disc Menu"
|
||
|
msgstr "Menu du Disque"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31052"
|
||
|
msgid "Reset menu to default"
|
||
|
msgstr "Restaurer le menu par défaut"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31053"
|
||
|
msgid "Music Library"
|
||
|
msgstr "Bibliothèque musicale"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31054"
|
||
|
msgid "by"
|
||
|
msgstr "Par"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31055"
|
||
|
msgid "Timers"
|
||
|
msgstr "Minuteurs"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31056"
|
||
|
msgid "Photo Library"
|
||
|
msgstr "Phototèque"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31057"
|
||
|
msgid "Create Music Playlist"
|
||
|
msgstr "Créer une playlist de Musique"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31058"
|
||
|
msgid "Music Addons"
|
||
|
msgstr "Extensions Muqsique"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31059"
|
||
|
msgid "Radio"
|
||
|
msgstr "Radio"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31060"
|
||
|
msgid "PVR"
|
||
|
msgstr "PVR"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31061"
|
||
|
msgid "Adjust look and feel of Kodi"
|
||
|
msgstr "Ajustez l'apparence de Kodi"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31062"
|
||
|
msgid "Memory"
|
||
|
msgstr "Mémoire"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31063"
|
||
|
msgid "Manage content playback"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31064"
|
||
|
msgid "CPU"
|
||
|
msgstr "CPU"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31065"
|
||
|
msgid "EPG"
|
||
|
msgstr "EPG"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31066"
|
||
|
msgid "Audio CDs"
|
||
|
msgstr "CD Audio"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31067"
|
||
|
msgid "Extend Kodi's functionality"
|
||
|
msgstr "Étendre les fonctionnalités de Kodi"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31068"
|
||
|
msgid "Slideshows"
|
||
|
msgstr "Diaporamas"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31069"
|
||
|
msgid "Locations"
|
||
|
msgstr "Localisations"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31070"
|
||
|
msgid "Screen"
|
||
|
msgstr "Ecran"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31071"
|
||
|
msgid "Communications and sharing"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31072"
|
||
|
msgid "Play now"
|
||
|
msgstr "Jouer maintenant"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31073"
|
||
|
msgid "Channel Guide"
|
||
|
msgstr "Guide des Chaînes"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31074"
|
||
|
msgid "Cast and Crew"
|
||
|
msgstr "Casting et "
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31075"
|
||
|
msgid "Play"
|
||
|
msgstr "Jouer"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31076"
|
||
|
msgid "Change Title"
|
||
|
msgstr "Changer le Titre"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31077"
|
||
|
msgid "Music Files"
|
||
|
msgstr "Fichiers Musique"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31078"
|
||
|
msgid "Now and Next"
|
||
|
msgstr "Actuel et suivant"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31079"
|
||
|
msgid "Import your content into Kodi"
|
||
|
msgstr "Importer votre Contenu dans Kodi"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31080"
|
||
|
msgid "Programme Guide"
|
||
|
msgstr "Guide du Programme"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31081"
|
||
|
msgid "Digital Television Setup"
|
||
|
msgstr "Configuration de la télévision numérique"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31082"
|
||
|
msgid "By"
|
||
|
msgstr "Par"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31083"
|
||
|
msgid "Skin specific options"
|
||
|
msgstr "Options particulières de l'Habillage"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31084"
|
||
|
msgid "Manage Home Screen Menu"
|
||
|
msgstr "Gérer le Menu de l'écran d'Accueil"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31085"
|
||
|
msgid "Add Video Addon"
|
||
|
msgstr "Ajouter Extension Vidéo "
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31086"
|
||
|
msgid "Add Music Addon"
|
||
|
msgstr "Ajouter Extension Musique"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31087"
|
||
|
msgid "PVR Timers"
|
||
|
msgstr "PVR"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31088"
|
||
|
msgid "Video Addons"
|
||
|
msgstr "Extensions Vidéo"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31089"
|
||
|
msgid "File Browser"
|
||
|
msgstr "Navigateur Fichier"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31090"
|
||
|
msgid "Music Addons"
|
||
|
msgstr "Extensions Musique "
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31091"
|
||
|
msgid "Add Video Playlist"
|
||
|
msgstr "Ajouter une playlist vidéo"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31092"
|
||
|
msgid "Add Music Playlist"
|
||
|
msgstr "Ajouter une playlist musicale"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31093"
|
||
|
msgid "IP"
|
||
|
msgstr "IP"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31094"
|
||
|
msgid "Wind"
|
||
|
msgstr "Vent"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31095"
|
||
|
msgid "Transfer and copy files"
|
||
|
msgstr "Transférer et copier les fichiers"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31096"
|
||
|
msgid "No items found"
|
||
|
msgstr "Aucun objet trouvé"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31097"
|
||
|
msgid "Playlist"
|
||
|
msgstr "Playlist"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31098"
|
||
|
msgid "Volume Muted"
|
||
|
msgstr "Muet"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31099"
|
||
|
msgid "Add Group"
|
||
|
msgstr "Ajouter le Groupe"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31100"
|
||
|
msgid "Rename Group"
|
||
|
msgstr "Renommer le Groupe"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31101"
|
||
|
msgid "Delete Group"
|
||
|
msgstr "Supprimer le Groupe"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31102"
|
||
|
msgid "Low CPU power mode"
|
||
|
msgstr "CPU en Mode Economie"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31103"
|
||
|
msgid "Control how Kodi is used"
|
||
|
msgstr "Contrôler comment utiliser Kodi"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31104"
|
||
|
msgid "Disable this addon"
|
||
|
msgstr "Désactiver cette extension"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31105"
|
||
|
msgid "Manage your Kodi system"
|
||
|
msgstr "Gérer votre Kodi"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31106"
|
||
|
msgid "Users"
|
||
|
msgstr "Utilisateurs"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31107"
|
||
|
msgid "Current profile"
|
||
|
msgstr "Profil Actuel"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31108"
|
||
|
msgid "About this Kodi Installation"
|
||
|
msgstr "À propos de cette installation Kodi"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31109"
|
||
|
msgid "Order: Ascending"
|
||
|
msgstr "Ordre: Croissant"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31110"
|
||
|
msgid "Order: Descending"
|
||
|
msgstr "Ordre: Décroissant"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31111"
|
||
|
msgid "Manage your program addons"
|
||
|
msgstr "Gérer vos extensions "
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31112"
|
||
|
msgid "TV Guide"
|
||
|
msgstr "Guide TV"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31113"
|
||
|
msgid "Kodi Addons"
|
||
|
msgstr "Extensions de Kodi"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31114"
|
||
|
msgid "Pixel format"
|
||
|
msgstr "Format Pixel"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31115"
|
||
|
msgid "Video decoder"
|
||
|
msgstr "Décodeur Vidéo"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31116"
|
||
|
msgid "Set home background directory"
|
||
|
msgstr "Choisir le dossier fond d'écran de l'Accueil"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31117"
|
||
|
msgid "Launch addon"
|
||
|
msgstr "Lancer l'extension"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31118"
|
||
|
msgid "PVR not active"
|
||
|
msgstr "PVR inactif"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31119"
|
||
|
msgid "Privacy Policy"
|
||
|
msgstr "Politique de Confidentialité"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31120"
|
||
|
msgid "Playing"
|
||
|
msgstr "En Lecture"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31121"
|
||
|
msgid "My Kodi"
|
||
|
msgstr "Mon Kodi"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31122"
|
||
|
msgid "Reset home backgrounds to default"
|
||
|
msgstr "Réinitialiser le fond d'écran par défaut de l'accueil"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31123"
|
||
|
msgid "Current Playlist"
|
||
|
msgstr "Playlist Actuelle"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31124"
|
||
|
msgid "Search Library"
|
||
|
msgstr "Chercher dans le Biblio"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31125"
|
||
|
msgid "Searching for"
|
||
|
msgstr "Chercher"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31126"
|
||
|
msgid "Settings level"
|
||
|
msgstr "Niveau des Paramètres"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31127"
|
||
|
msgid "Resume TV"
|
||
|
msgstr "Reprendre TV"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31128"
|
||
|
msgid "Add"
|
||
|
msgstr "Ajouter"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31129"
|
||
|
msgid "Artist"
|
||
|
msgstr "Artiste"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31130"
|
||
|
msgid "Year"
|
||
|
msgstr "Année"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31131"
|
||
|
msgid "Switch to this profile now"
|
||
|
msgstr "Basculer vers ce profil"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31132"
|
||
|
msgid "Resume Movie"
|
||
|
msgstr "Reprendre le Film"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31133"
|
||
|
msgid "Playlist shuffled"
|
||
|
msgstr "Playlist en aléatoire"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31134"
|
||
|
msgid "Manual search"
|
||
|
msgstr "Recherche manuelle"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31135"
|
||
|
msgid "Eject Disc"
|
||
|
msgstr "Ejecter le Disque"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31136"
|
||
|
msgid "Now Playing"
|
||
|
msgstr "En lecture"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31137"
|
||
|
msgid "Content Scraper:"
|
||
|
msgstr "Contenu du Scraper"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31138"
|
||
|
msgid "Stop video playing on return to menu"
|
||
|
msgstr "Ne pas jouer la vidéo sur le retour menu"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31139"
|
||
|
msgid "Version"
|
||
|
msgstr "Version"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31140"
|
||
|
msgid "Formed"
|
||
|
msgstr "Formé"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31141"
|
||
|
msgid "Years active"
|
||
|
msgstr "Années en activité "
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31142"
|
||
|
msgid "Prioritise exit over shutdown in power menu"
|
||
|
msgstr "Prioriser quitter à éteindre dans le menu d'alimentation"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31143"
|
||
|
msgid "Remaining"
|
||
|
msgstr "Restant"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31144"
|
||
|
msgid "FPS"
|
||
|
msgstr "FPS"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31145"
|
||
|
msgid "Items"
|
||
|
msgstr "Objets"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31146"
|
||
|
msgid "Director"
|
||
|
msgstr "Réalisateur"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31147"
|
||
|
msgid "Search"
|
||
|
msgstr "Rechercher"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31148"
|
||
|
msgid "Style"
|
||
|
msgstr "Style"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31149"
|
||
|
msgid "Released"
|
||
|
msgstr "Sorti"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31150"
|
||
|
msgid "Label"
|
||
|
msgstr "Label"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31151"
|
||
|
msgid "Subtitles"
|
||
|
msgstr "Sous-titres"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31152"
|
||
|
msgid "Press OK to cancel"
|
||
|
msgstr "Choisir OK pour annuler"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31153"
|
||
|
msgid "Playlist saved"
|
||
|
msgstr "Playlist sauvegarder"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31154"
|
||
|
msgid "Search for Subtitles"
|
||
|
msgstr "Rechercher des sous-titres"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31155"
|
||
|
msgid "Go to Artist"
|
||
|
msgstr "Aller àl'artiste"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31156"
|
||
|
msgid "Games"
|
||
|
msgstr "Jeux"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31157"
|
||
|
msgid "Home: Hide Games"
|
||
|
msgstr "Ecran d'Accueil: Cacher les Jeux "
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31158"
|
||
|
msgid "Go to Album"
|
||
|
msgstr "Aller à l'Album"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31159"
|
||
|
msgid "Unknown"
|
||
|
msgstr "Inconnu"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31160"
|
||
|
msgid "Ends"
|
||
|
msgstr "Se Termine dans"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31161"
|
||
|
msgid "Turn off Subtitles"
|
||
|
msgstr "Enlever les Sous-titres"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31162"
|
||
|
msgid "Home menu items"
|
||
|
msgstr "Menu Objets de l'écran d'accueil"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31163"
|
||
|
msgid "Music Player"
|
||
|
msgstr "Lecteur Musique"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31164"
|
||
|
msgid "Radio"
|
||
|
msgstr "Radio"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31165"
|
||
|
msgid "TV Recordings"
|
||
|
msgstr "Enregistrements TV"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31166"
|
||
|
msgid "Album"
|
||
|
msgstr "Album"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31167"
|
||
|
msgid "Genre"
|
||
|
msgstr "Genre"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31168"
|
||
|
msgid "Rating"
|
||
|
msgstr "Note"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31169"
|
||
|
msgid "Rate"
|
||
|
msgstr "Noter"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31170"
|
||
|
msgid "Menus"
|
||
|
msgstr "Menus"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31171"
|
||
|
msgid "Edit home menu"
|
||
|
msgstr "Modifier le menu de l'écran d'accueil"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31172"
|
||
|
msgid "Edit video section menu"
|
||
|
msgstr "Modifier le menu de la section vidéo"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31173"
|
||
|
msgid "Edit music section menu"
|
||
|
msgstr "Modifier le menu de la section musique"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31174"
|
||
|
msgid "Edit picture section menu"
|
||
|
msgstr "Modifier le menu de la section image"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31175"
|
||
|
msgid "Set Latest Content"
|
||
|
msgstr "Organiser derniers ajouts"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31176"
|
||
|
msgid "New Movies"
|
||
|
msgstr "Nouveaux Films"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31177"
|
||
|
msgid "Audio Settings"
|
||
|
msgstr "Paramètres Audio"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31178"
|
||
|
msgid "New TV Shows"
|
||
|
msgstr "Nouvelles Séries"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31179"
|
||
|
msgid "Options"
|
||
|
msgstr "Options"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31180"
|
||
|
msgid "New Albums"
|
||
|
msgstr "Nouveaux Albums"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31181"
|
||
|
msgid "Random Albums"
|
||
|
msgstr "Albums au hasard"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31182"
|
||
|
msgid "Tracks"
|
||
|
msgstr "Pistes"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31183"
|
||
|
msgid "Play"
|
||
|
msgstr "Jouer"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31184"
|
||
|
msgid "Info"
|
||
|
msgstr "Info"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31185"
|
||
|
msgid "Open"
|
||
|
msgstr "Ouvrir"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31186"
|
||
|
msgid "View"
|
||
|
msgstr "Voir"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31187"
|
||
|
msgid "Top Albums"
|
||
|
msgstr "Meilleurs Albums"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31188"
|
||
|
msgid "season(s)"
|
||
|
msgstr "Saison(s)"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31189"
|
||
|
msgid "episode(s)"
|
||
|
msgstr "épisode(s)"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31190"
|
||
|
msgid "All Episodes"
|
||
|
msgstr "Tous les Episodes"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31191"
|
||
|
msgid "Video Settings"
|
||
|
msgstr "Paramètres Vidéo"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31192"
|
||
|
msgid "Date"
|
||
|
msgstr "Année"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31193"
|
||
|
msgid "Duration"
|
||
|
msgstr "Durée"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31194"
|
||
|
msgid "Group"
|
||
|
msgstr "Groupe"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31195"
|
||
|
msgid "Hide watched items:"
|
||
|
msgstr "Cacher les objets visionnés"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31196"
|
||
|
msgid "Dir"
|
||
|
msgstr "Dir"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31197"
|
||
|
msgid "Weather"
|
||
|
msgstr "Temps"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31198"
|
||
|
msgid "unwatched"
|
||
|
msgstr "Non visionné"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31199"
|
||
|
msgid "Artists in"
|
||
|
msgstr "Artistes dans"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31200"
|
||
|
msgid "Today"
|
||
|
msgstr "Aujourd'hui"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31201"
|
||
|
msgid "Record"
|
||
|
msgstr "Enregistrer"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31202"
|
||
|
msgid "Adjust Subtitle Offset"
|
||
|
msgstr "Ajuster le décalage des sous-titres"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31203"
|
||
|
msgid "Smart Playlist"
|
||
|
msgstr "Playlist Intelligente"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31204"
|
||
|
msgid "Episode"
|
||
|
msgstr "Episode"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31205"
|
||
|
msgid "No further details available."
|
||
|
msgstr "Pas plus de détail disponible"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31206"
|
||
|
msgid "Kodi System Information"
|
||
|
msgstr "Informations Kodi"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31207"
|
||
|
msgid "Total uptime:"
|
||
|
msgstr "Temps de fonctionnement total"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31208"
|
||
|
msgid "Path"
|
||
|
msgstr "Chemin"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31209"
|
||
|
msgid "<Source name>"
|
||
|
msgstr "<Nom de la Source>"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31210"
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Nom"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31211"
|
||
|
msgid "<Smart playlist name>"
|
||
|
msgstr "<Nom de la playlist intelligente>"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31212"
|
||
|
msgid "From"
|
||
|
msgstr "de"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31213"
|
||
|
msgid "Unwatched Only"
|
||
|
msgstr "Non visionné seulement"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31214"
|
||
|
msgid "Channel"
|
||
|
msgstr "Chaîne"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31215"
|
||
|
msgid "TV Channels"
|
||
|
msgstr "Chaînes TV"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31216"
|
||
|
msgid "TV Shows"
|
||
|
msgstr "Séries"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31217"
|
||
|
msgid "Hide weather summary on homescreen"
|
||
|
msgstr "Cacher résumé météo sur l'écran d'accueil"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "#31218"
|
||
|
msgid "Enable this addon"
|
||
|
msgstr "Activer cette extension"
|